- Shakira No Creo 歌詞
- Shakira
- Sólo tú sabes bien quien soy
只有你知道我是怎樣的人 Y por eso es tuyo mí corazón 因此我的心也只屬於你 Sólo tú doblas mi razón 只有你讓我失去理智 Y por eso a donde tú quieras voy 所以你哪裡走,我哪裡跟 No creo que el mar algún día 我不知道是否在未來某一天, Pierda el sabor a sal 海水會不再苦澀 No creo en mi todavía 我甚至不相信我自己 No creo en el azar 我不相信偶然 Sólo creo en tu sonrisa azul 我只相信你的藍色微笑 En tu mirada de cristal 在你水晶般的面龐上閃現 En los besos que me das 我之相信你給我的親吻 Y en todo lo que digas 和你所有說給我聽的話 Sólo tú sabes bien quien soy 只有你知道我是怎樣的人 Y por eso es tuyo mi corazón 因此我的心也只屬於你 Sólo tú doblas mi razón 只有你讓我失去理智 Y por eso a donde tú quieras voy 所以你哪裡走,我哪裡跟 Si hablo demasiado 如果我說的太多 No dejes de lado 請不要將我置之不理 Que nadie más te amará así 因為沒有人會那麼愛你 Como lo hago yo 就像我愛你一樣 No creo en Venus ni en Marte 我不相信金星,不相信火星 No creo en Carlos Marx 不相信馬克思 No creo en Jean Paul Sartre 我不相信薩特 No creo en Brian Weiss 不相信布萊恩·魏斯 Sólo creo en tu sonrisa azul 我只相信你的藍色微笑 En tu mirada de cristal 在你水晶般的面龐上閃現 En los besos que me das 我之相信你給我的親吻 Y hablen lo que hablen 別人想說什麼就說吧 Sólo tú sabes bien quién soy 只有你知道我是怎樣的人 Y por eso es tuyo mi corazón 因此我的心也只屬於你 Sólo tú doblas mi razón 只有你讓我失去理智 Y por eso a donde tú quieras voy 所以你哪裡走,我哪裡跟 Si hablo demasiado 如果我說的太多 No dejes de lado 請不要將我置之不理 Que nadie más te amará así 因為沒有人會那麼愛你 Como lo hago 就像我愛你一樣 Quiero ser tu firmamento 我想成為你翱翔的天空 De tu boca una canción 成為你嘴邊的一首歌 De tus alas siempre ser el viento 托起你翅膀飛翔的一陣風 Tu terrón de sal 你是我美食中的鹽 Un rayo de sol 是一道陽光 Que a donde digas que tú 無論你走到哪裡去 Quieras que yo vaya voy 我都會跟著你 Eres mi desliz, mi país feliz 你是我的挫折,我的幸福之國 Mi primavera 你是我的春天 Mi escalera al cielo si 你是我的天梯 Por eso sigo aquí y camino 所以我還在這裡 Contigo a tí nunca podría decirte que no 只要和你同行,我就永遠不說拒絕 Sólo tú sabes bien quien soy 只有你知道我是怎樣的人 Y por eso es tuyo mi corazón 因此我的心也只屬於你 Sólo tú doblas mi razón 只有你讓我失去理智 Y por eso a donde tú quieras voy 所以你哪裡走,我哪裡跟 Tu terrón de sal 你是我美食中的鹽 Un rayo de sol 是一道陽光 Que a donde digas que tú quieres 不管你到哪裡去 Que yo vaya voy 我都會跟著你 Eres mi desliz, mi país feliz 你是我的過錯,是我的幸運之地 Mi primavera, 你是我的春天 Mi escalera al cielo 你是我的天梯 Si hablo demasiado 如果我說的太多 No dejes de lado 千萬不要對我置之不理 Que nadie más te amará así 因為再沒有人那麼愛你 Como lo hago... 就像我愛你一樣
|
|