|
- ピノキオピー 玉蔥+ 歌詞
- 初音ミク ピノキオピー
- 涙は全部がたまねぎのせい
會流出眼淚全都是洋蔥的錯 笑顔はヤバイきのこのせい 會露出微笑則是糟糕的蘑菇的錯 気分が悪いのは毒電波のせい 會覺得不舒服是毒電波的錯 なんでも何かのせいだね 不論什麼事情都是某樣東西的錯呢 ゴキブリ嫌いは遺伝子のせい 討厭蟑螂是遺傳基因的錯 お化け嫌いは生きてるせい 討厭妖魔鬼怪是活著的錯 世界が終わるのはみんなのせいで 世界會迎來終結是大家的錯 私のせいじゃないんだよ 而不是我的錯噢 はじめはそんな決めつけなんて 一開始那種片面斷定的想法 あやふやなものだった 都是模糊不清的呢 だけど正しいと思い込んでしまったんだ 但我卻自認為那是正確的 いじめのきっかけはお笑いのせい 造成欺凌的契機是被嘲笑了的錯 犯罪はネットやゲームのせい 之所以人會犯罪是網絡和遊戲的錯 頭が悪いのはマンガのせいで 頭腦遲鈍則是漫畫的錯 なんでも何かのせいだね 不論什麼事情都是某樣東西的錯呢 なんとなく仲間はずれになるのは 不知不覺變得不合群了 正しすぎる決め付けのせい? 這是太過正確的片面想法的錯嗎? 涙がふと零れ落ちたけれど 雖然眼淚 突然就掉了下來 これも たまねぎのせいかな 這也會是洋蔥的錯嗎?
會流出眼淚全都是洋蔥的錯 涙は全部がたまねぎのせい 會露出微笑則是糟糕的蘑菇的錯 笑顔はヤバイきのこのせい 會覺得不舒服是毒電波的錯 気分が悪いのは毒電波のせい 不論什麼事情都是某樣東西的錯呢 なんでも何かのせいだね 之所以會變得孤身一人 ひとりぼっちになってしまったのは 是壞心眼的上帝的錯 意地悪な神様のせい 若是這樣的我消失在何處的話 そんな私がもしどこかへ消えたら 你會不會流下眼淚呢? 君は涙を流すかな 那會是真正的眼淚嗎? それは ほんとの涙かな 啦啦嚕 啦啦嚕 啦啦啦啦啦啦 ららるららるらららららら 或許這就是洋蔥的眼淚嗎? もしや たまねぎの涙かな
|
|
|