|
- ダルビッシュP twitter 歌詞
- 初音ミク ダルビッシュP
愛No!! I Know!! 才能!! 無いよ!!/ 愛No!! I Know!! 才能!! 沒有唷!! 飾りなんて無いよ 裝飾什麽的也沒有 このまま全てを 就將這些全部 remove(さよなら)しよう remove(再別)吧 誰もかも全て 不管是誰 獨りなんじゃないの 都不再是獨自一人喔 今日もまたつぶやく 今天也喃喃自語著
誰もいないこの部屋で 在這個誰都不在的房間內 一人きり 僅僅一人 うつむいている 低著頭 意味も無く覗き込んだ 毫無意義的向內窺視 畫面越し 越過螢幕 流されていく 流動著 誰かの言葉に 被誰的話語 とらわれすぎて 給過分束縛了 重ねていくretweet/ 重疊的retweet 心ん中 /將己身心中 吐き出した /自我的 【拡散希望】 自分のエゴを /【擴散希望】吐露出來
愛No!!/ 愛No!! I Know!! 才能!! 無いよ!!/ I Know!! 才能!!沒有唷!! 飾りなんて無いよ 裝飾什麽的也沒有 このまま全てを 就將這些全部 remove(さよなら)しよう remove(再別)吧 誰もかも 不管是誰 全て消えてく 全都消失 僕も消えてく 連我也消失 嗚呼さよならつぶやく 啊啊再見了的自言自語 愛No!! I Know!! 才能!! 無いよ !!/愛No!! I Know!! 才能!! 沒有唷!!
時間だけは誰にも等しくて 只有時間無論對誰都是平等的 無情にも 即使無情 流されていく 仍是流逝著 僕等の未來は… 我們的未來是… 避けられない人の系がりに 無法避開與人之間的聯繫 臆病な僕達は 膽小的我們 reply出來ない 連reply都辦不到
人は人を笑う 人互相嘲笑著 僕は仮面をかぶる 而我帶著面具 薄まる 人間関系越發單薄的人際關係 深まる猜疑心を 逐漸加深的猜疑心
僕達は抑えられずにいる 我們都無法抑製而存在著
愛No!! /愛No!! I Know!! 才能!! 無いよ!!/ I Know!! 才能!! 沒有唷!! 飾りなんて無いよ 裝飾什麽的也沒有 このまま全てを 就將這些全部 remove(さよなら)しよう remove(再別)吧 誰もかも 不管是誰 全て消えてく 全都消失 僕も消えてく 連我也消失 嗚呼さよならつぶやく 啊啊再見了的自言自語 愛No!! I Know!! 才能!! /愛No!! I Know!! 才能!! 何もかも 不管是什麽 全て壊して 全都崩壞吧 僕の全て壊して 我也全部崩壞 君の全て壊して 你也全部崩壞吧 全部全部壊して 完全的破壞全部 明日で世界が…なんて 明天的世界會…之類的 どうでもいいんだね 怎麽樣都好了吧 嗚呼今日もまたつぶやく 啊啊今天也喃喃自語著 愛No!! I Know!! I Know!! !! 才能を
|
|
|