|
- 初音ミク 希望のうた -みんなありがとう- 歌詞
- 初音ミク
- 心は僕と共にあることを忘れないでいてね
君の笑顔はたくさんおぼえてる ひとりひとりの想いをつなぐことが出來たら 你的心與我同在請不要忘記 きっと名前も知らないあなたへ屆くでしょう 許許多多你的笑容我都記得 例えば転んでケガをして泣いてる人がいたら 如果能將一個個人的思念連接起來的話 僕は何ができるか考えてみた 那麼一定能傳達給未知姓名的你吧 「いたいのいたいのとんでいけ」 就像是摔倒了受了傷有人在哭泣時 とっさに出た言葉 我能做些什麼呢這樣思考著 誰から教えてもらった 「疼痛啊疼痛啊飛走吧」 おまじないだったっけ 急中生智說出的話 ひかりのない暗闇じゃない 是誰教會我的 人と人がつながっていく 這句咒語呢 今ひとつの輪 這不是沒有光的黑暗吧 わたしの聲が聞こえなくても 人與人聯繫起來 あなたへ屆くものがある 現在成為一個圈 いちばん大切な人が 即使聽不見我的聲音 おぼえて居てくれる 但是我有要告訴你的事 悪気はないのにけんかになってむねがいたむとき 將最重要的人 誰に向かっておこってるかわからなくなって 牢牢記住 自分のことをワルモノにして 雖然沒有惡意但卻爭吵起來心中難受時 キライになりすぎて 是對誰發著脾氣呢開始不明白起來 「ごめんね」相手に伝えること 把自己當做壞人 こわがっちゃだめだよ 討厭了起來 ひかりがある暗闇照らす 「對不起」想要告訴對方 人と人が助け合って出來た 但是卻害怕著做不到呢 ひとつの輪 有了光芒照進黑暗中 わたしの近くのいる人の心は 人與人互相幫助著 おもいでの寶箱 形成一個圈 あなたの涙を受けとめて 在我身邊的人的心中 希望の唄となれ 有回憶的寶箱 わたしの聲が聞こえなくても 收下你的淚水 あなたへ屆くものがある 化作希望的歌謠 いちばん大切な人が 即使聽不見我的聲音 おぼえて居てくれる 但是我有要告訴你的事 見上げた空を渡す雲 將最重要的人 誰かの街まで流れく 牢牢記住 手と手を合わせて 飄在仰望的天空中的雲彩 ひとつになる 流向了哪一條街道 みんなありがとう 將手與手合上 心はいつも共にあるそれを忘れないでいてね 成為了一體 君の笑顔は僕がおぼえてる 謝謝大家 ひとりひとりが想いをつなぐことを 心永遠在一起請不要忘記 やめないでくれたら雲の切れ間から 你的笑容有我記得 希望がうまれるでしょう 將一個個人的思念連接起來
|
|
|