|
- 仁後真耶子 Labyrinth (『パックマン』) 歌詞
- 仁後真耶子
- オナカスキマシタ
肚子好餓啊 Cherry Cherry Strawberry 櫻桃櫻桃草莓 誘惑の中に時々ワナワナ 在誘惑之中時而藏著陷阱·陷阱
Hey 亂七八糟的異想天開 Hey ハチャメチャで奇想天外 嗯無法預測的大冒險 うん予測不可能アドベンチャー Yeah 我的目的地在哪裡 Yeah 目指している場所はドコ So 總有一無所知的時候 So 時にワカラナクナルノ Hey 扭動鑰匙再轉一次 Hey 鍵をくるりと回して 唉嘿☆暗暗地響起鈴聲 えへBellを密かに鳴らして Yeah 大門靜靜地打開了 Yeah 靜かにDoorを開けたら So 讓人眼前一亮的奇幻之地 So 瞳焼きつくFantastic Place 可是不許大意 だけど油斷禁物 不要回頭看無論何時都 Dont look back it いつだって 簡簡單單就實現的夢想 ラクラクチンニ葉う夢は 說不定背後就是個陷阱 落とし穴があるかもしれない 我還能夠吃得下
橘子再加上蜜瓜蜜瓜 マダマダタベマス 美味的食物都有著有著他們的秘密 OrangeにMelon Melon 腳踏實地走自己的路前進前進 美味しいものには秘密がアルアル 一心一意向著目的地進發 チニアシをつけて我が道ユケユケ 奮鬥奮鬥 ひたすらゴールを目指して 瘋狂模式的迷宮 Fighting Fighting 難題無解的迷宮
走投無路 熱中モードでLabyrinth 可不能輸給自己NO NO 難題解けずLabyrinth 此刻將所有一切 八方塞だって 都全部拋開吧 自分に負けちゃNO NO 目標十拿九穩 一切合切この際 結果就是一場空就此錯過 吹っ切っちゃっていきまっしょ Hey 藏在心中的願望 十中八九を狙ってちゃ 哦一定能夠實現的 結果出ないYou miss it 吶不能滿足於現狀
嗨心意能改變未來 Hey 心に秘めた願いは 目的地行踪不明 おーっ葉えられるはずきっと 讓人徬徨的迷宮 ネ現狀に満足しない 繼續試著走下去一定會光芒四溢 はいっ気持ちがミライを変える 肚子好餓啊 行き先さえわからず 櫻桃櫻桃草莓 徬徨っているLabyrinth 在誘惑之中時而藏著陷阱·陷阱 必ずタイムレス行ってみて光が溢れる 是右還是左根據心情來不行不行
不論是上還是下命運總被左右左右 オナカスキマシタ 我還能夠吃得下 Cherry Cherry Strawberry 橘子再加上蜜瓜蜜瓜 誘惑の中に時々ワナワナ 美味的食物都有著有著他們的秘密 右か左かはキブンシダイダメダメ 腳踏實地走自己的路前進前進 上か下かでも運命サユウサユウ 一心一意向著目的地進發
奮鬥奮鬥 マダマダタベマス OrangeにMelon Melon 美味しいものには秘密がアルアル チニアシをつけて我が道ユケユケ ひたすらゴールを目指して Fighting Fighting
|
|
|