|
- Maroon 5 Payphone 歌詞
- Maroon 5
- I'm at a payphone trying to call home
站在電話亭裡想要打電話回家 All of my change I spent on you 已經花光了所有零錢 Where have the times gone 往日的時光都去哪了 Baby it's all wrong 寶貝,這全錯了 Where are the plans we made for two 還記得我們之前的計劃嗎 Yeah I I know it's hard to remember 還記得我們原先的模樣嗎 The people we used to be 好吧,那也許很容易忘記 It's even harder to picture 很難置信 That you're not here next to me 你沒有陪在我身邊 You say it's too late to make it 你說一切都太晚了 But is it too late to try 難道不能再試一次嗎 And in our time that you wasted 你所耗費的可以在一起的時光 All of our bridges burned down 摧毀了我們之間所連接的橋樑 I've wasted my nights 我虛度了很多夜晚 You turned out the lights 你關掉了我世界的燈盞 Now I'm paralyzed 現如今我已然陷入麻木 Still stuck in that time 仍舊流連於往昔時光 When we called it love 我們說那時候是愛情 But even the sun sets in paradise 但現在天堂都已日落 I'm at a payphone trying to call home 站在電話亭裡想要打電話回家 All of my change I spent on you 已經花光了所有零錢 Where have the times gone 往日的時光都去哪了 Baby it's all wrong 寶貝,這全錯了 Where are the plans we made for two 我們之前所做的計劃都哪去了 If 'Happy Ever After' did exist 如果永恆的快樂真的存在 I would still be holding you like this 我就仍可以把你擁入懷中 All those fairy tales are full of **** 所有那些童話故事都是騙人的 One more ******* love song I'll be sick 再也不想听那所謂的愛情歌曲 Oh you turned your back on tomorrow 你背棄了我們的明天 'Cause you forgot yesterday 因為你已然忘卻曾經 I gave you my love to borrow 我把我的愛情給了你 But you just gave it away 可是你卻棄之如敝履 You can't expect me to be fine 不要指望我會過得好 I don't expect you to care 我也不會指望的你關心 I know I've said it before 就像我說過的 But all of our bridges burned down 我們之間所連接的橋樑已被毀盡 I've wasted my nights 我虛度了很多夜晚 You turned out the lights 你關掉了我世界的燈盞 Now I'm paralyzed 現如今我已然陷入麻木 Still stuck in that time 仍舊流連於往昔時光 When we called it love 我們說那時候是愛情 But even the sun sets in paradise 但現在天堂都已日落 I' m at a payphone trying to call home 站在電話亭裡想要打電話回家 All of my change I spent on you 已經花光了所有零錢 Where have the times gone 往日的時光都去哪了 Baby it's all wrong 寶貝,這全錯了 Where are the plans we made for two 我們之前所做的計劃都哪去了 If 'Happy Ever After' did exist 如果永恆的快樂真的存在 I would still be holding you like this 我就仍可以把你擁入懷中 All those fairy tales are full of **** 所有那些童話故事都是騙人的 One more ******* love song I'll be sick 再也不想听那所謂的愛情歌曲 Now I'm at a payphone 只剩我現在孤身站在電話亭 Man **** that **** 去他的吧 I'll be out spending all this money 我會去外面花光所有這些錢 While you're sitting round wondering 當你還坐在那思考 Why it wasn't you who came up from nothing 為什麼從零開始 Made it from the bottom 從無到有的那個人不是你 Now when you see me I'm stunning 當你看見我變出色的時候 And all of my cars start with a push of a button 我所有的車都由按鈕而啟動 Telling me the chances I blew up 告訴著我所有錯過的機遇 Or whatever you call it 或者你隨便稱作什麼的東西 Switch the number to my phone 換到我的電話號碼 So you never could call it 你就永遠找不到我 Don't need my name on my shirt 所有人都知道我的名字 You can tell it I'm ballin 你就知道我過得多好 Swish what a shame could have got picked 你本能擁有一場盡興的狂歡 Had a really good game but you missed your last shot 真是可惜你只能錯過了 Soyou talk about who you see at the top 你談論著你所見或差點見到的各種人物 Or what you could have saw but sad to say it's over for 但是可惜這些都得結束了 Phantom pulled up valet open doors 幻夢被打碎,現實之門打開 Wiz like go away got what you was looking for 就這樣離開吧,得到了你想要的之後 Now it's me who they want so you can go and take 現在他們需要的是我 That little piece of **** with you 走吧,帶上你留下的垃圾 I'm at a payphone trying to call home 站在電話亭裡想要打電話回家 All of my change I spent on you 已經花光了所有零錢 Where have the times gone 往日的時光都去哪了 Baby it's all wrong 寶貝,這全錯了 Where are the plans we made for two 我們之前所做的計劃都哪去了 If 'Happy Ever After' did exist 如果永恆的快樂真的存在 I would still be holding you like this 我就仍可以把你擁入懷中 All those fairy tales are full of **** 所有那些童話故事都是騙人的 One more ******* love song I'll be sick 再也不想听那所謂的愛情歌曲 Now I'm at a payphone 只剩我現在孤身站在電話亭
|
|
|