|
- ドリームPrincess 歌詞 初音ミク Ujico*Snails House
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Ujico*Snails House ドリームPrincess 歌詞
- 初音ミク Ujico*Snails House
- これは僕の夢の魔法
這是我的夢之魔法 深い夜に目を閉じるとこの手に 在深夜中閉上眼睛觸摸著這雙手 觸れる君の聲が溶ける 你的聲音在溶化 淡く光り徐々に果てる 淡淡的光芒徐徐的照到盡頭 二人だけの世界に鍵をかけて 將只有我們二人存在的世界上鎖 記憶なぞる君を想う 記憶中描繪著思念著你 これは意識の片隅 這是我意識的片段 流れる時が僕を映して落ちてゆく 在流逝的時間中照射著我的墜落 目が覚めるその瞬間が 眼睛注意到的那個瞬間 もう來なければいいのにと 明明你不來就好了 恨んだ明日(あす)が僕の手を引いて 痛恨的明天牽引著我的手 早送りのような日々が 如同快進般的每一天 終わらないことをただ祈る 僅僅祈禱著這永無終結的事情 午前5時頬を伝う雫が 上午5點露珠順著臉頰落下 これは僕の時の魔法 這是我的時間魔法 その時まで移りゆく四季が 逐漸移動到那個時候的四季 一晩の幻でも僕は 即使只是一晚上的虛幻 陽が落ちるまでの時間が 到太陽落山為止的時間 終わらない夢のように 為了這無法終結的夢 ただ僕を選んで縛り続ける 只有選擇繼續束縛著自己 夢の扉君を探す 在夢的大門旁尋找著你 胸の奧で絞り出す聲は 心中擠出的聲音 まだ君に屆かないよ 再也無法傳到你那兒了吧 明日も 明天也是 巻き戻った時間の中で 在倒帶的時間中 君の手を握る 握著你的手 ただ一つ殘った道は 數著前面只 先を數えて 剩下了一條道路 立ち止まった君の背中が 停下來的你的背影 夕闇の中で靜かに消えて 在黃昏中靜靜地消失了 振り向いた君の笑みがもう 你的回眸一笑我已經深深的記住了 これは僕の愛の魔法 這是我愛的魔法 二度と君に會えなくなるなら 如果再也見不到你的話 この夢で二人永遠(とわ)を誓う 我發誓在這夢中兩人永遠的活下去 立ち止まった君の背中が 停下來的你的背影 夕闇の中で靜かに消えて 在黃昏中靜靜地消失了 振り向いた君の笑みがもう 你的回眸一笑我已經深深的記住了 これは僕の夢の魔法 這是我的夢之魔法 深い夜に目を閉じるとこの手に 在深夜中閉上眼睛觸摸著這雙手 觸れる君の聲が溶ける 你的聲音在溶化
|
|
|