|
- まらしぃ 霖と五線譜 (シノノメ album ver.) 歌詞
- 初音ミク まらしぃ
聴こえない 什麼都聽不見 殘響ばかりが離れない 唯有殘響揮之不去 ピアノはあるのに 明明鋼琴就在手邊 暗い朝を迎える 在黑暗中迎接黎明 結いだ髪を弄る 擺弄紮好的頭髮 憧れに憧れても 憧憬著憧憬 漫ろ雨何を笑う? 漫天的雨究竟在笑什麼? 夢を見るの 手を握っているの 所夢見的 緊握著的手 あなたが歌っているの? 是你在歌唱嗎? このまま全部流れてくれないかな 就這樣全部任其流逝吧 1つも2つもあんまり変わらないでしょ? 無論是一還是兩都沒有改變? たかが戀なんだからそれが戀なんだから 對吧只是戀愛而已因為那是戀愛 終わり(Fine)があるなんて幸せなんだから 因為只要有結局就覺得幸福 聴こえない 什麼都聽不見 あの歌が思い出せない 想不起那首歌 ピアノはあるのに 明明鋼琴就在手邊 重いカーテンを開ける 沉重地拉開窗簾 答えは雲隠れ 答案藏在雲中 居心地のよい涙は 流下愉悅的淚水 漫ろ雨何を想う? 漫天的雨 你又有何感想? 夢を見るの 隣で笑っているの 所夢見的 在身邊大笑著的 わたしが歌っているの? 是你在歌唱嗎? このまま全部忘れてくれないかな 就這樣全部任其遺忘吧 匂いも溫度も歌ったあのメロディも 氣味也好溫度也好連唱過的那首歌的旋律也一同 これが戀なんだからこれが戀なんだから 因為這是戀愛正因為這是戀愛 泣き蟲にはこの空がお似合いなんだから 因為這片天空很適合愛哭鬼 降り止まぬ雨 不停息的雨 傘も差さずに 不撐開的傘 夢を見るの空は歌っているの 所夢見的天籟正奏 わたしも歌うの 你也一同歌唱 このまま全部流れてくれないかな 就這樣全部任其流逝吧 1つも2つもあんまり変わらないでしょ? 無論是一還是兩都沒有改變? たかが戀なんだからそれが戀なんだから 對吧只是戀愛而已因為那是戀愛 ねえこのまま止まないでよ 餵不能就這樣停滯不前哦 このまま全部忘れてくれないかな 就這樣全部任其遺忘吧 匂いも溫度も歌ったあのメロディも 氣味也好溫度也好連唱過的那首歌的旋律也一同 これが戀なんだからこれが戀なんだから 因為這是戀愛正因為這是戀愛 終わり(Fine)があるなんて幸せなんだから 因為只要有結局就覺得幸福
|
|
|