|
- 中村繪裡子 笑って! 歌詞
- 中村繪裡子
- くりかえす毎日は
周而復始的每天 止まることを知らないから 永遠不會到盡頭 悩んだり泣いた時間も 即使是煩惱和哭泣的時候 通り過ぎてゆく 也會成為過去 楽しいことだけじゃないけれど 雖然並非只有開心的事情 私がんばってるからね 但我會加油過好每一天 「笑って!」のメール 每當遇到挫折的時候 くじけそうなとき 我都會不斷地 いつも読み返すよ 閱讀“笑笑吧!”這則短信 今はときどきね週末の報告 現在偶爾會寫下週末報告 それよりも聲が聞きたい 比起那個我更想听到你的聲音 會いたいよ… 與你見面… 雨の中急いでる 在雨中偶然發現了 君を偶然見かけた 匆忙奔跑的你 むずかしい顔してたから 然而你的樣子很難受 聲をかけられずに 沒有向你打招呼 約束なんかしてないけど 雖然沒做什麼約定 明日會いにゆこうかな 但是明天我們見個面吧? たくさんの出會い 多次的相遇 卒業してから 畢業之後到現在 もう二年経つのね 已經過去2年了吧 思い出は薄れないけれど増えない 回憶雖然沒有淡薄但也沒有變得濃厚 ここに止まっていたら何も変わらない 我們在此戛然而止就不會有任何改變 突然の著信「昨日見かけたよ!」って 突然收到了“昨天見到你了!”的短信 これもまた運命だね? 這也是命運的安排嗎? 勇気をくれた 給予了我勇氣 大切な思い出しまい込んでた 塵封已久的重要回憶 大事にし過ぎてた 我會好好珍惜 今日という未來は開き続けるから 這樣的今天在未來會持續下去 新しい出來事きっと待っている 嶄新的事情一定在等待著 「笑って!」のメール “笑笑吧”這則短信 忙しそうな君にも送るね 即使再忙也要發送給你 ほんとに伝えたい事はひとつだけ 真正想傳達的事情只有一個 目を見て言いたいから 與你相會 會いにゆきます 想看著你的眼睛說:笑一個吧 ===終わり=== 終
|
|
|