|
- 初音ミク 純潔的未來之景 歌詞
- 初音ミク
- ないないそんなのありえない
不可能的不可能的那種事是不可能的 そうそうレールからズレない 對啊對啊絕不會偏離軌道的 見(み)えない何(なに)かに守(まも)られて 被無法看見的某物守護著 特別(とくべつ)なんだと魅(み)せつける脆(もろ)さ 軟弱得要刻意賣弄自己是特別的 儚(はかな)げに消(き)える君(きみ)の影(かげ) 消失於虛幻之中的你的身影 今日(きょう)が切(き)り取(と)られて雲(くも)と流(なが)れてく 今天伴隨被剪取下來的雲朵飄浮遠去 描(えが)いたのは僕(ぼく)らの空想(くうそう)だ 內心幻想出的是我們的空想 ここで笑(わら)っている僕(ぼく)らは永遠(えいえん)だ 在這裹歡笑著的我們是永遠的 空(そら)は青(あお)く澄(す)んで離(はな)れ離(ばな)れ 天朗氣清的藍天分離失散 どうか消(き)えないで欲(ほ)しいな 拜託了請不要消失啊 素敵(すてき)な世界(せかい)を彩(いろど)るのは 為這美妙的世界添上色彩的是 ここで語(かた)っていた未來(みらい)の想像(そうぞう)だ 在這裹談起的未來的想像 空(そら)は夕(ゆう)に染(そ)まる帰(かえ)りたくない 天空遍染夕陽暮色然而我卻不想回去 Panoramic blue 見下(みお)ろした空中(くうちゅう)情景(じょうけい) Panoramic blue 俯瞰而見的空中情景 バイバイ' そんなの考(かんが)えない 「再見了」才沒有想過這竹木十土事 そうそう終(お)わりは見(み)えてこない 對啊對啊終結尚未看見 言(い)えない何(なに)かはそのままで 無法說出的某句話就那樣沒能說出 置(お)き去(ざ)りにしていた未來(みらい)の材料(ざいりょう) 變作被拋棄了的未來的材料 物憂(ものう)げに伸(の)びる街(まち)の影(かげ) 沒精打彩地伸延著的街上的倒影 今日(きょう)がそう見(み)えるのは僕(ぼく)だけなんだろう 今天看起來是如此樣貌的只得我一人吧 憶(おぼ)える度(たび) 失(うしな)う空想(くうそう)を 將每當憶起就會失去的空想 信(しん)じられなくなっていく永遠(えいえん)を 將變得無法相信的永遠 そして輝(かがや)きすら離(はな)れていく 如此就連光輝亦逐漸遠離 逃(に)げて理由(りゆう)を創(つく)った 創造出逃避的理由 不敵(ふてき)な過去(かこ)から出(で)てくるのは 從無恥的過去中浮現出的 僕(ぼく)が慕(した)っていた卑(いや)しい妄想(もうそう)だ 是我那一直思慕的卑劣的妄想 空(そら)は夜(よる)に染(そ)まる潰(つぶ)されそうだ 天空滿佈夜色我感覺快要崩潰似的 Panoramic you 今(いま)すぐ聲(こえ)聞(き)きたいよ Panoramic you 想要馬上聽到你的聲音啊 漂(ただよ)いながら想(おも)う 一邊徘徊一邊思念著你 今(いま)も當(あ)たり前(まえ)に時(とき)は過(す)ぎて 時間此刻亦理所當然地不斷流逝 立(た)ち向(む)かうことなど出來(でき)ないのに 明明我就無法與之抵抗 まとわり付(つ)く時(とき)の流(なが)れ 在身邊不斷消逝的時間之流 それで良(い)いそれで良(い)い 這樣就可以了這樣就可以了 言(い)い聞(き)かせて嫌(いや)になるほど 如此告訴自己得令人生厭 描(えが)いたのは僕(ぼく)らの空想(くうそう)だ 內心幻想出的是我們的空想 ここで笑(わら)っていたように笑(わら)えたら 若然能像在這裹歡笑著一樣由心歡笑的話 願(ねが)うよ 拜託了啊 描(えが)いたのは僕(ぼく)らの空想(くうそう)だ 內心幻想出的是我們的空想 ここで笑(わら)っている僕(ぼく)らは永遠(えいえん)だ 在這裹歡笑著的我們是永遠的 空(そら)は青(あお)く澄(す)んで離(はな)れ離(ばな)れ 天朗氣清的藍天分離失散 どうか消(き)えないで欲(ほ)しいな 拜託了請不要消失啊 素敵(すてき)な世界(せかい)を彩(いろど)るのは 為這美妙的世界添上色彩的是 ここで語(かた)っていた未來(みらい)の想像(そうぞう)だ 在這裹談起的未來的想像 空(そら)は夕(ゆう)に染(そ)まる帰(かえ)りたくない 天空遍染夕陽暮色然而我卻不想回去 Panoramic blue 見下(みお)ろした空中(くうちゅう)情景(じょうけい) Panoramic blue 俯瞰而見的空中情景 Panoramic blue見下(みお)ろした空中(くうちゅう)情景(じょうけい) Panoramic blue 俯瞰而見的空中情景 消(き)えないで 請別消失 END.
|
|
|