|
- ViA Factory Straggling 歌詞
- 初音ミク ViA Factory
從陳述出的漂亮話中 キレイ事を 選擇出答案 並べて選んだ答えに 如此欺騙自己苟活於世 騙されて生きていくことも 我覺得也還不錯 惡くはないと思うの 要想以愛情肥皂劇式
這樣的收尾為目標 メロドラマの 去戀愛的話 最終章目指して 除了自私任性外別無他法 戀するなら 自己一試便知 ワガママなだけじゃ無いと 絲線交纏 確かめてみて 我一直尋求的
所謂的永遠 糸はもつれ合う 對於我而言 ずっと探してた 已然是空夢一場 永遠なんて 人生總還會有相遇 私にとっては 所以喔... もうただの夢で 你要記住 人はまた出會う 比起明天后天的打算 だからwoh 一去不復返的今天現在 覚えていて 如果能夠愛上一個人
不覺得非常美妙麼? 明日あさっての予定よりも 即便你空恨時光有限 二度と來ない今日の現在で 一切也不會有所開始 愛すことができたなら 不斷重複著傳達不到的心聲 素敵だと思えませんか? 總有一天會落到天各一方
這樣之類的 限りある時を憎んだって 想要追求安穩 何も始まらない 而去一味的裝腔作勢 屆かない聲繰り返し 很有可能會 いつかはハナレバナレ 讓便在面前的大好機會 なのかな 白白地逃掉
人生總還會有相遇 安定志向 又會因此有所失去 気取っているばかりじゃ 舉個例子出現在我身旁的你 目の前に転がってる 哭得涕淚縱橫 チャンスなんかも 對此手足無措的我 見逃してたり 毫無阻止你哭泣的辦法 人はまた出會う 如果能夠給無聊的日常 何かを失くして 裝點上些花兒的話
會不會稍微有趣些呢 例えばすぐそばで君の 是不是走哪一條路 涙が溢れていたって 我們都會天各一方呢 慌てるだけの私に Straggling(天各一方) それを止める術なんて無い 無法如願以償
くだらない日常に花を 添えることができたなら 少しはマシだったかな どの道 ハナレバナレなのかな
ストラグリング
上手くいかないね
|
|
|