|
- つなまる うそつき 歌詞
- 初音ミク つなまる
- 會いたい想いが
想念的心情 相対な君の手に 在正對面的你的手中 跳ねて気まぐれ雑音 跳躍著變成隨心所欲的雜音 繋ぎたい愛情論 仍想維繫的愛情論 試しあい感情論 相互試探的感情論 すぐに不安になるわ 立刻就變得不安了吶 君の言葉に 你的話語 耳を澄まして 側耳傾聽 まぁいいかしょうがないな 算了啊這也沒有辦法 このまま消えてしまいたいな 真想要就這樣子直接消失掉吶 私の中で君と同化 在我心中與你同化 綺麗なままで眠らせるんだ 就這樣保持著完美的姿態沉沉睡去 泣きたいくらいだ 快要哭出來了 曖昧な君の手に 要是從曖昧的你的手中 光こぼれおちたら 流瀉出光芒的話 塞ぎたい感情論 想要堵住的感情論 試しあうこの想い 相互試探的這份思念 重い擦り切れるまで 過於沉重在把它磨破之前 私の指で 就用我的手指 解いてあげよう 將它解放吧 まぁいいやしょうがないね 夠了啊這也不是沒有辦法 君のことなんか忘れるし 關於你的一切我也不是不能忘記啊 だけど気持ちはここにあって 只是啊這份心情盈滿胸口 私の目に降り注ぐ雨 化作眼裡傾盆而下的大雨 まぁいいかもういいや 算了啊已經夠了 もういいよ吐いていいよ 已經沒關係了誠實吐露心聲吧 私の方から行かなくちゃ 看來我不幸先離開果然是不行的吧 升る燈りがキラキラと 上升的燈火閃爍著光芒 泣きたくなるほど綺麗だなぁ 美麗到讓人想哭的境界呢 滲む世界を超えていく 超越不斷滲透的世界 何もかも棄てていくから 因為把一切都拋下了 私の中でいつまでも 至少在我心中想要永遠永遠保留著 大好きな君でいてほしい 那個最喜歡的你啊
|
|
|