- Leonard Cohen Anthem 歌詞
- Leonard Cohen
- The birds they sang
黎明之時 at the break of day 鳥兒們 Start again 再次歌唱 I heard them say 我聽懂他們的語言: Dont dwell on what 不要總是 has passed away 回憶往昔 or what is yet to be. 或者幻想未來。
Ah the wars they will 啊!戰爭將會 be fought again 再次來臨 The holy dove 和平之鴿 She will be caught again 再次被捕捉 bought and sold 任人買賣 and bought again 不斷重複 the dove is never free. 和平之鴿永遠不能自由翱翔天空。
Ring the bells that still can ring 敲擊那仍可以敲的鐘 Forget your perfect offering 忘記你那完美的供品 There is a crack in everything 萬物皆有裂痕 Thats how the light gets in. 那是光照進來的地方
We asked for signs 我們乞求預兆 the signs were sent: 預兆降臨: the birth betrayed 被背叛的血統 the marriage spent 被消磨的婚姻 Yeah the widowhood 是的那寡頭的 of every government 每一個政府 signs for all to see. 所有的預兆將被看見
I cant run no more 我不能再堅持了 with that lawless crowd 和這群非法人群 while the killers in high places 當兇手們在高處 say their prayers out loud. 大聲說出他們的禱告。 But theyve summoned, theyve summoned up 但他們已經召喚,他們召喚了 a thundercloud 一片雷雨雲 and theyre going to hear from me. 他們將收到我信
Ring the bells that still can ring 敲擊那仍可以敲的鐘 Forget your perfect offering 忘記你那完美的供品 There is a crack, a crack in everything 有一個裂痕,裂痕存在萬物之中 Thats how the light gets in. 那是光照進來的地方
You can add up the parts 你可以把這些部分相加 but you wont have the sum 但你不會得到總和 You can strike up the march, 你可以演奏進軍曲 there is no drum 可卻沒有鼓 Every heart, every heart 每一顆心,每一顆心 to love will come 都將尋找到愛情 but like a refugee. 但像個避難的人
Ring the bells that still can ring 敲擊那仍可以敲的鐘 Forget your perfect offering 忘記你那完美的供品 There is a crack, a crack in everything 有一個裂痕,裂痕存在萬物之中 Thats how the light gets in. 那是光照進來的地方
Ring the bells that still can ring 敲擊那仍可以敲的鐘 Forget your perfect offering 忘記你那完美的供品 There is a crack, a crack in everything 有一個裂痕,裂痕存在萬物之中 Thats how the light gets in. 那是光照進來的地方 Thats how the light gets in. 那是光照進來的地方 Thats how the light gets in. 那是光照進來的地方
|
|