|
- 種田梨沙 I'm in Red 歌詞
- 種田梨沙
- 真っ赤に染まってく景色を
似曾相識 いつかも見た気がした 那染成通紅的景色 觸れて離れたやわらかな手のひら 沒能緊握住那柔軟的手 遠くて懐かしい香りがした 有著令人懷念的悠久之香 泣いてばかりの幼子も 只是一直哭泣的幼嬰 いつかその手に剣を取る 終有一天也會拿起劍 森羅の先に新たなる導き 森羅萬象的前方有著新的指引 神霊(しんれい)の詩唱えては才徳を育み 誦讀神靈的詩歌這是培養才德 強くなれとその聲が諭す 要變得出類拔萃那聲音教導道 小さきこのカラダ 渺小的這幅身軀 幾千傷を負ったとしても 即便遍體鱗傷 癒える度毎強くなってゆくの 每當痊癒時都會變得更出色 覚えて磨いて出逢うために 掌握知識磨練技巧為了與你相遇 Im in Red Im in Red あなたがいて 有你在 Im in Red Im in Red わたしがいるなら 倘若我也在的話 つないだ夢は赤い糸 相連的夢想是紅色的命運之線 Ill be there Ill be there 確かめたい 想要確認 赤い赤い血潮に染まり果てなく 僅僅以這永遠 カラダひとつで 沾滿鮮血的身軀 追いかけたいのずっと 想要一直追尋 深く脈打つ心臓が 深深跳動的心臟 生きろと叫ぶ鳴り打つ 發出聲響提醒我要活下去 來たれ來たれと手招きをしている 招著手說著過來了過來了 人為と天為どちらにも傲慢があるなら 人為和天為都是傲慢的話 盾になるとあなたは言います 我會化身為盾你這樣說 儚き命ほど 虛幻的生命般 燃やす炎は大きいのだと 燃燒的火焰是如此壯觀 今ならわかるあなたの強さは 如今我才懂得你的堅強 やさしさの聖地澱まぬ愛 是溫柔的聖地是永不停息的愛 Im in Red Im in Red わたしがいて 有我在 Im in Red Im in Red あなたと觸れ合う 和你互相依偎 つながる糸の意味を知る 知曉這相連紅線的意義 Ill be there Ill be there 戀してます 戀愛著 赤い赤い血潮に染まり心を燃やしたままで 沾滿鮮血就這樣燃燒著內心 この首筋にAh… 在這你給與的Ah… あなたがくれたIm in Red 後頸上Im in Red
|
|
|