|
- SMAP Simple 歌詞
- SMAP
- ……
いつもの帰り道あなたの大好きなメロディ 和往常一樣的歸途你最喜歡的旋律 口ずさんじゃったときなんだか幸せ 輕聲哼唱之時感到些許幸福之意 戀に慣れるまでははっきり見えたはずの感情 在習慣了戀情之前本應看清的感情 平凡という退屈に押し流されないように 為了不被名為平凡的無趣沖淡 いつでもそばにいるよ両手差し伸べたままで 我一直伸出雙手在你身邊 Simpleな言葉で好きと伝えて 用simple的語言傳達對你的喜歡 Simpleに気持ちを大切にして simple地珍惜這一份心情 一瞬の笑顔が永遠にいつまでも繋がるように 讓一瞬間的笑容永遠延續 いつか年をとってあのころは良かったなんてね 等到我們年老感嘆美好的曾經 語り合うとしたらやっぱりあなたがいい 互相交談時還是覺得有你真好 出會いのトキメキは安らぎというキラメキに 邂逅的心跳應成長為安穩的光輝 育ってゆくはずだからもし消えそうになったら 正因如此若它快要消逝 いつでも泣いているよ光取り戻したいって 無論何時都哭喊著“想重獲曾經的光” 愛し合う誰かを見つけられたら 互相愛著若能找到某人 信じ合う明日を見つけられるさ 互相信任要是發現明天 「理由のない愛」を守るべきと誓う 發誓守護無需理由的愛 Simpleな言葉で好きって言えたら 如果用simple的語言訴說喜歡的心意 Simpleに気持ちを大事にできる 一定能simple地珍惜當下的這份心情 一瞬を重ねた永遠がどこまでも繋がるように 重複的一瞬似是在何處都永遠延續 ビルの谷間に溶ける夕日はいつもの街をステキに染める 融在大樓中間的夕陽將一如既往的街道染成漂亮的模樣 家で待ってるあなたの笑顔は愛することを教えてくれる 在家裡等待的你的笑臉教會了我去愛 ありふれた日々を染めてゆく 將浮現出的每一天染上顏色 遅くなった帰り道 天色漸晚踏上歸途 コンビニで二本ビールを買って 在便利店帶上兩罐啤酒 家路を急ぐほんのちっぽけな幸せが続くように 加快歸家的腳步只為延續小小的幸福 不器用な言葉で好きと伝えて 用笨拙的語言傳達對你的喜歡 Simpleにひとつを育ててゆけば simple地讓唯一成長 最高の笑顔は永遠に繋がっていくさきっと 最棒的笑容一定永遠延續下去
|
|
|