|
- 初音ミク 魔女裁判 歌詞
- 初音ミク
- あなたと話したことなどない
雖然沒有和你說過話 だけど知ってます 但我是知道的 正しくないことも悪い人なことも 你是錯的你是惡人 そうだと誰かが言っていた 有人說就是這樣 誰もが言っていた 誰都說就是這樣 早く認めたらどうですか 快點承認吧你看如何 ねえ誠実な私が報われず苦しいのに 吶明明誠實的我一無回報地痛苦著 見かけたあなたはそう微笑んでた 目睹這些的你那樣微笑著 ああきっと普通じゃない 啊啊這一定不尋常 普通なはずなどない 不可能是尋常的 疾しいところがある無いはずがない 肯定不會沒有什麼值得內疚的地方 聞こえますか見えてますか 能聽見嗎能看見嗎 そこに迷い子がいます 那兒有個孩子迷路了 私が教えましょう 我來指一下路吧 人に優しく清く正しく罪を許さない 待人溫柔清廉正直不饒恕罪惡 誰もが望むように私も望んでる 如同眾人所望一般我也如此期望著 あなたの言葉など聞きたくない 我不想听你說話 聞く必要もない 也沒有聽的必要 神様もそう言うのでしょう 神明大人不也這麼說了 ああどうして救いの手は私には見えない 啊啊為什麼我看不見救贖之手 まだまだ足りませんか導くこと 我的指引還是還是不夠嗎 ええ多分幸せですあなたよりはずっと 是啊我大概很幸福了比你要幸福得多 そんな罪深さでは生きていけない 在那般沉重的罪惡下是活不下去的 分かりますか気づいてますか 你知道嗎察覺到了嗎 あなたには明日など來ない 對你來說明天永遠不會到來 私が教えましょう 我來告訴你吧 人は頭が優れるほどに心を失う 人的頭腦越是聰明就越容易失去心靈 恵まれているのは悪いことの証 身受恩惠即是作惡的證明 私の語る言葉は全て真実ばかりで 我所說的話語全部是真實 神様も褒めているでしょう 神明大人不也這麼褒獎了 人に厳しく酷く冷たく何も許さない 待人嚴苛酷烈冷峻什麼也不饒恕 私が望むよう誰もが望むはず 眾人理應與我一同如此期望才對 あなたの言葉など聞きたくない 我不想听你說話 聞く必要もない 也沒有聽的必要 神様もそう言うのでしょう 神明大人不也這麼說了 どこを向いても間違いだらけ悲しいことです 無論面向何處都盡是些錯誤真叫人悲傷 可哀想なほどに馬鹿な聲で踴る 在愚笨到可憐的聲音裡舞動 嘆かわしくもその口先は 令人嘆息的是那嘴邊 この私までも「おかしい」と喚き始める 就連我也開始喊道「好奇怪啊」
|
|
|