|
- 中村溫姫 ART NEEDS HEART BEATS 歌詞
- 中村溫姫
- センシティブなフィーリングにフィット(スウィングしちゃうマインド)
去捕捉(fit)那些細微(Sensitive)的感覺(feeling)吧【那些搖擺不定(swing)的想法(mind)】【原翻譯有誤】 インスピレーション.キャパオーバー(イッツ.マーベラス!) 靈感(inspiration)已經滿溢而出(capacity over)【真是(It's marvelous)不可思議! 】 なんてグレイトなインプレッション 何等美妙(great)的感覺(impression) シュールでポップでピースフル(レッツメイク.ショウタイム!) 超現實主義(surréalisme)、流行(pop )又和平(peaceful)【讓我們開始(Let's make)表演(showtime)! 】 コンパウンドするステージ&オーディエンス(ウィズ.ミュージック) 結合(compound)起來的舞台(stage)與觀眾們(audience)【還有(with)音樂(music)】 コンセンサス取れちゃうコール&レスポンス 步調一致(consensus)的呼聲(call)與回應(response) エブリバディー&ミー、コネクトしたら 在座的各位(everybody)與我(me) 能夠聯繫(connect)起來的話 ニューウェイブ.エクスプレッション! 就會有跨時代(new wave)的嶄新表現(expression)! フィックスしきれないパッション(ペンディングしないよ) 永無極限(fix)的熱情(passion)【可不會有所保留(pending)哦】 ミックスしてシンクロしよう(キュートなアライアンス) 混合(mix)在一起逐漸同步(synchro)【可愛的(cute)的盟友們(alliance)】 感じたことのないエクスペリエンス 從未體會過的新事物(experience) このドキドキがインパルスになっちゃえば 當心中悸動化作衝動(impulse)的時候 ほらノンストップにドライブ、始まるんだ 嘿!不帶停歇(non-stop)的衝刺(drive)就開始了 I'VE NEVER SEENなワンダフル.シーン! 從未目睹過的夢幻場景(wonderful sence) (サマリー、シアターってねエキサイティング!) 【簡而言之(summary),劇場(theater)什麼的就要讓人心潮澎湃(exciting)! 】 YES!YES!!YES!!! ART NEEDS HEART BEATS YES!YES!!YES!!! ART NEEDS HEART BEATS イマジネーションがクレッシェンド! (クレッシェンド!) 想像力(imagination)也在逐漸地變強(crescendo)! 【在變強(crescendo)! 】 ポップアップ.マイハート一人じゃきっとキャンノットなんだね 劇烈跳動(pop-up)的內心(my heart) 一個人可沒法(can not)做到這種事情 描ききれないアワー.イメージ! LIKE COLORS ON PALETTE 描繪不完的時光(hour)與想像(imagine)如同調色板上的色彩 それぞれの色でブルーミング! (ブルーミング!) 都有著屬於自己一份鮮明(blooming)! 【五彩繽紛(blooming)! 】 さぁ、ペインティングしよう キャンバスはインフィニティ.エクステンド 來 一起畫出來(painting)吧 畫布(canvas)的範圍無限(infinity)寬闊(extent) クリエイション.ライフ.ゴーズ.オン!ネバーエンディング! 創造性(creation)的LIVE要開始了哦(goes on)!永不停止(never ending)! テーマはいつもスマイル…ニュー.アート! 重點(thema)永遠都是笑容(smlie)…這就是新(new)的藝術(art)! クロージングなマインドじゃバッド! (オープンザマインド!) 封閉(closing)的想法(mind)可不好(bad)! 【要敞開心扉(open the mind)! 】 アイ.ドン.ノウなパーソナリティにシェイク.ハンズ.プリーズ! 我所不知道的(I.DON'T.KNOW)的那些個性(personality)也請與我分享(shake hand please)! だってフレンドシップでコネクトしたら 因為能以友情(friendship)聯繫(connect)起來的話 エクセレントなフィーリングのシナジーで 那種絕佳(excellent)的感情(feeling)共鳴(synergy) アートがブラッシュアップしちゃいます! 就能讓藝術(art)更進一步(brush up)啦! こっそり詰め込んだサプライズ(ジャック.イン.ザ.ボックス) 悄悄藏好了的驚喜(surprise) 【藏在玩偶盒(Jack in the box)中】 スペシャル.プレイリスト(ミュージック.ボックス) 特別定制(special)的播放列表(playlist)【藏在音樂盒(music box)中】 きっとね待ってるんだエブリーバディ 大家(everybody)一定都久等了! そのワクワクのインパクトに乗っちゃって 乘著讓內心震動的那種衝擊(impact) エキセントリックなコンセプト、生まれたんだ 不同尋常(eccentric)的觀點(concept)也會隨之誕生 さぁ、シング!トーク!アクト!ダンス! 來吧!歌唱(sing)!暢聊(talk)!動起來(act)!跳起來(dance)! イン.ザ.シアター、ロコナイズ! 在這劇場之中(in the theater) ROCONIZE! YES!YES!!YES!!! ART NEEDS HEART BEATS YES!YES!!YES!!! ART NEEDS HEART BEATS イマジネーションがクレッシェンド! (クレッシェンド!) 讓想像力(imagination)變得更加旺盛(crescendo)吧! 【更加強大(crescendo)! 】 ポップアップ.マイハート一人じゃきっとキャンノットなんだね 劇烈跳動(pop-up)的內心(my heart) 一個人可沒法(can not)做到這種事情 描ききれないアワー.イメージ! 畫筆無法承載的時間(hour)與回憶(imagine) EVERY SENTENCE THAT MY FEEL 以話語表達出我此刻的心情 そうでなきゃミーニングなんてナッシング! (ナッシング!) 不然這一切就沒有(nothing)意義(meaning)了! 【太浪費了(nothing)! 】 私らしいカラー受け取って! 一緒に!一緒に!創りたいんだ! 請接受染上我的風格的色彩(color)! 還想要一起!一起!去創造! 色んな想いのコラボレーション.スマイル…ニュー.アート! 讓更多的回憶能夠化作(collaboration)笑容(smlie)…這就是新的藝術(new.art)! I NEED YOUR HEART BEATS! I NEED YOUR heartbeats!<比如>
|
|
|