|
- Giriboy 성인 歌詞
- Giriboy
- 넌아직도그일을하고있니
你還在那工作麼 난아직도그일을하고있지 我現在還在那工作 나름대로잘돼서 因為各自過得很好 나는너무행복한데 我覺得很幸福但 생각이너무많아 想得太多 밤에는못자고있지 夜裡難以入眠 아무런상관없는너가 已經和我沒有任何關係的你 너무바빠다잊고 因為太忙碌 생각안나던너가 不曾想起的你 너에게말한바람들을 只有在實現 다이루고나서야 對你許下的諾言以後 내팽개친순수함을 才能撿回當初 난다시주워담고있지 被我拋棄的純真 얼마전 너의번홀찾았어 不久前找到了你的電話號碼 다행이야 幸好 나도번호를안바꿔서 我也沒有把電話號碼換掉 혹시이건미련일까 或許這是一種迷戀 한참생각해봤지만 這麼想了一下但 이건그냥생각나서에 “只是突然想起來” 조금더가까워 這種說法更貼切 이런날이올까 從來沒想過 상상도못했어난 會有這麼一天 예전에우리치고박고 以前我們打打鬧鬧 난리도아니었잖아 並不是玩玩對吧 그래그땐그게정말 是啊那時那樣做真的 최선의방법이었어 已經是最好的選擇了 지금은절대겪을수없는 是現在絕對無法再感受的 큰감동이었어 巨大的感動 많은시간이흐르고난후에 時間匆匆流過 난달력을보네 我看了看日曆 그냥생각이나서 只是突然想起了 그냥생각이났어 就只是想起了 우린다른곳에서 我們在不同的地方 똑같은아침과밤을보네 看著相同的清晨和晚上 그냥생각이나서 只是突然想起了 그냥생각이났어 就只是想起了 Im fine 너가없는도시에서 im fine 在沒有你的城市裡 꿀리면안돼 不能夠認輸 흐르는눈물모른척했어 假裝不知道眼淚在流 다소용없는짓괜찮은척 沒有用的逞強 메마른몸의예쁜여잘 瘦弱的身體想要 쟁취하는것 追求那些漂亮女人 근데그것도 별로 不過那些都 오래못가더라고 不會長久 갈사람은가고일만 要離開的人都離開了只有工作 배신안하더라고 不會本背叛我 그래서너무빨리달린거야 所以要拼命地奔跑 그래서지금너에게 所以現在面對你 창피를팔리는거야 感到很丟臉 뭐니가어떤여자였건 那個你是什麼樣的女人 아무상관도 我已經無所謂了 돈이필요하다거나 不是需要錢 어떤바람도 也沒什麼期盼的 심심해서도아냐 也不是因為無聊 그냥생각이나서 只是突然想起了 그냥생각이났어 就只是想起了 갑자기정신나가서 突然間失去理智了 지금생각해보면우린 現在想想我們那時 잘못한건없어 什麼也沒做錯 그저변해가며고쳐갈뿐 就是變了也試圖糾正過 뭐라할건없어 還有什麼可做的 난다시태어났어 我重生了 많은경험후에 在經歷了這麼多後 널미워한게후회돼 我後悔曾恨過你 전부똑같은데 但什麼也不會變 많은시간이 흐르고난후에 時間匆匆流過 난달력을보네 我看了看日曆 그냥생각이나서 只是突然想起了 그냥생각이났어 就只是想起了 우린다른곳에서 我們在不同的地方 똑같은아침과밤을보네 看著相同的清晨和晚上 그냥생각이나서 只是突然想起了 그냥생각이났어 就只是想起了 아무런이유도없어 沒有任何理由 너를보는게 可以看著你 아무런조건도없어 也沒有任何方法 너를보는게 可以看著你 우리서로사랑하지않잖아 我們並沒有互相愛著對方不是麼 우린이제는머리를쓰잖아 我們現在只是用腦子想著不是麼 생각없이웃자 什麼也別想笑吧 그냥생각없이웃자 就什麼也別想笑吧 생각없이웃자 什麼也別想笑吧 많은시간이흐르고난후에 時間匆匆流過 난달력을보네 我看了看日曆 그냥생각이나서 只是突然想起了 그냥생각이났어 就只是想起了 우린다른곳에서 我們在不同的地方 똑같은아침과밤을보네 看著相同的清晨和晚上 그냥생각이나서 只是突然想起了 그냥생각이났어 就只是想起了 Im fine thank you and you Im fine thank you and you
|
|
|