|
- 初音ミク Undefined-worlds end mix- 歌詞
- 初音ミク
- 清らかに咲いた花は哀しげに
【未被侵染的花兒哀怨地盛開著 終わる世界を靜かに見ていた 【只是靜靜地看著這個走向終結的世界… 果てしなくどこまでも続く空は… 【被沒有盡頭且漫無邊際的天空 迷いもなく眩しく包んだ 【真實而又目眩地包圍其中 歩き出す事も逃げ出す事も選べずに 【迎面向前也好轉身逃避也好都無法選擇 臆病でただ怖くて立ち止まって居た 【膽怯著只是一味懼怕著最終止步不前 泳ぐ旋律の調べは 【旋律的曲調經行而過 この心さえ囚われそうで 【彷彿為這顆心戴上了枷鎖 定められた輪廻の中 【在那早已註定的輪迴之中 僕たちは“現実(ここ)” で出逢った 【我們就在此處相逢了 何もかも失くしてゆくなら… 【如果擁有的一切終將漸漸失去… 痛みさえも忘れますか? 【是否連痛苦的定義也可一併忘卻? 消えてく事が真実でも 【就算消失的結局已成事實 僕はまだ詠うよ 【我也仍會繼續歌唱 0と1の數字の中 【在二進制的數位之間 歪んでゆく“仮想” に沈んだ 【向著開始扭曲的幻想沉沒 籠の中の鳥のように 【就像那囚於籠中的飛鳥 羽ばたく事忘れて 【早已遺忘羽翼的夢想 何もかも失くしてゆくなら… 【如果擁有的一切終將漸漸失去… 僕の事も忘れますか? 【是否連自己的定義也可一併忘卻? 解き放つ光と想いが 【得以解放的光芒與夢想 因果律さえも壊して 【將因果定律悉數毀滅 例えどんなに遠く離れても 【無論相距有多麼遙遠 この聲が屆きますか? 【我的歌聲也可傳達於你嗎 赦される未來が在るなら 【如果存在得以寬恕的未來 君の名前叫んだ 【你的名字我將高聲呼喚
END
|
|
|