|
- ぼくのりりっくのぼうよみ blacksanta pt.2 歌词
- ぼくのりりっくのぼうよみ
- 作曲:ぼくのりりっくのぼうよみ/ササノマリイ
若这首歌无法将你救赎 作词:ぼくのりりっくのぼうよみ 在黑暗中梳理头绪 剥夺将尽的今夜 この歌で 君のこと救えやしないのなら 被关在小小监狱中的你 暗闇に梳かすように 奪ってしまう今夜 交付自由 伴着花束 小さな監獄に閉じ込められた君に 视线渐渐被染成黑色 自由を手渡そう 花束に添えて 空气越来越沉重 視界が黒く染まっていく 仿佛连街边缱绻闪耀的路灯都在责备 空気が重く重く重く 救救我吧 就连放声吟唱的哀叹都无法传达 纏わりつく 輝く街の灯りさえもが咎めるように 你的一切我都会接受 help me help me 唱える声すら届かないと嘆く 游荡在充满着讥嘲的海洋中 君のことを迎えに行くよ 每个人都曾有过缩在一边偷偷抹眼泪的时候 嘲りの海を泳いで 在黑暗中梳理头绪 剥夺将尽的今夜 誰にも 見えないところで泣いてるのなら 如果能紧握住那双手 一次也好 暗闇に梳かすように 奪ってしまう今夜 那就能挥舞着自由 随心所欲了吧 一度だけ 一度だけこ の手を掴んだなら 这些仿佛都是敌人 自由を振り翳せ 思うがままに 倘若这世界虚伪又扭曲 全てが敵に見えるような 那乐园的太阳也就应该陨落了吧 虚ろで歪な世界なら 这里已经没有我们的立足之地 楽園の陽は落ちたようだ 趁着黑暗 もうここに僕らの居場所はない 现在就此分别吧 この闇に乗じてさ 仿佛呼吸也会给自己带来伤害 別れ告げる時は今だ 这样肯定不行啊 息するように傷つくことを 谁都是如此 不是为了被宽恕而诞生 肯定しちゃ 駄目だよ 回想起 那已找回的 曾失去的语言 誰かに 赦されるために生まれた訳じゃない 若已浑浊的不切实际 思い出せ 取り戻せ失った言葉を 那今天于此 就结束一切吧 それすら 叶わないほどに濁ったならば もう 終わらせるそのために今日ここにいる
|
|
|