- Eminem fine line 歌詞
- Eminem
- Another day, another hotel, the inside of its nice though
新的一天,新的旅館,儘管旅館內部的裝修很好,哦,好吧 Oh well, this is my life so as I go and try to close for the nights show 這就是我的生活,我十分想要去參加晚上的秀場 See how far that line goes, still blows my mind, show business 黑暗到底可以持續多久,我的腦海中仍會閃過這樣的念頭 Guess Ill never get some of this shit just always feels so weird 我會一直不務正業,這個奇怪的念頭直到今天一直纏著我 To this day cause all I ever did 因為我曾做過很多壞事 Was just say the shit I wouldve wanted to hear 讓我知道我是個壞人,我聽到了 Other people say to me when I was a kid 別人對我說的話,在我小時候 So please dont make me some type of hero 孩子,別去做所謂的英雄 Cause I will say some inspirational shit in a real way but will still have a field day 因為,那隻是我對你的鼓勵,說說而已,真的,只是鼓舞人心的話 With some of the fucked up shit in the world and tell it to sucking a dick 但是,我會大顯身手嗎,在某一天,在這個世界上 Cause I still make fun of a situation 讓一切見鬼去吧,因為,我仍會苦中作樂 Someones in like a son of a bitch at anothers expense 有些人就像一個狗崽子,損人利己 Im fuckin relentless as fuck when it comes to this pen 我絕不會對他們手下留情,當這一切來臨的時候 I struggle with coming to senses 我會努力地讓自己保持清醒 Stuck on the fence on a balance beam if I seem unbalanced 不會讓自己騎虎難下,進退兩難,如果我不慎失足 Its challenging but my conscience allows me to think 那就是對我的挑戰,但是,我的良心讓我想到 The most foulish childish things without even blinking 最愚蠢的孩子氣眼睛都不眨一下 Without even thinkin about, all the stinkin 甚至沒有考慮一下 amounts of people that seem to be reachin in the crowds 還有更多比我過得更糟糕的人似乎就在那茫茫人海中 Im scream in the palace, sold out this evening 他們開始吶喊背叛了黑夜 But now its, maybe down to sleeping 但是,現在,我該安靜地入眠了 Is it really my soul to keep or 我到底應該堅守自己的底線呢 Have I sold it cheap is it greed 還是為了一時的貪婪出賣自己的靈魂呢 Do I take more than I need 我已經擁有太多的東西了嗎 When I joke of leavin 當我開玩笑說我會遠走高飛 But keep over achievin 我卻一直在原地踏步 Cause what its stole from me Ive barely broken even 因為,從我身上偷走的,都是一文不值的東西 Its a fine, fine line 我知道好極了,好極了,好極了 So I notice how I paint myself 所以,我注意到怎麼打扮自己 And through my hair when ordeals Im so vain 當生活開始考驗我時,我變得很虛榮 I want my respect but ignore the 我想要贏得尊重 Butterfly effect that comes from my dialect 卻忘了自己 Till I, sit in the dark and I reflect 言語輕浮 And my reflection shows what its like here 直到我在夜裡沉思,我才開始意識到,自己現在過得是什么生活 Cause this vanity, surrounded by all these lights, yeah 因為,這些虛榮心,繞著我的光環耶 Its like a nightmare 這就像是一場噩夢 I said, this vanity surrounded by these lights is a nightmare 我說,這些虛榮心,繞著我的光環,就像一場噩夢 And I dont like how I see myself, so I open the Bible to Isaiah 我不喜歡自己現在的樣子,所以,我打開聖經,翻至以賽亞書 Cause I swear to Christ there are nights where I stay up at night 因為,我以上帝的名義發誓,我在那些無眠的夜裡 And say a prayer twice just to make sure God hears cause this ice layer 再次祈禱這樣上帝就能聽到我的祈禱,因為今夜我穿著冰鞋 I skate ons a nice way of putting it but I like stands 在這冰層上溜冰像是一隻憤怒的三角龍 Feistier then a triceritops and like a dice player 也像一個擲骰子的玩家 I got a nice paradise here, sealed off in my lair 現在,我手上有一副骰子,就藏在我的老巢中 Away from the bullshit good safe place to sit and talk shit 別再說廢話 From this house its quite big, but it aint when you cant leave it 那個地方很安全,和這個房子比起來,實在是太大了,但是,如果你不離開這兒,事實肯定就不是如此 And I feel so isolated, nice I made it 我覺得孤立無援,我努力地讓一切好起來 But its like I paid the price of fame twice, I hate it 但是,我好像也為之付出了慘重的代價,我恨透了 So I bitch about my life then make another song, its a cycle aint it 所以,我討厭我現在的生活,我會唱起另一首歌,這是一個無底洞 Then I wonder why Im still famous 我想知道,為什麼我還是這麼有名 I keep walkin the line 一直勇往直前 This gold fish poke its old 這條金魚好像已經年邁了 But especially when you dont know 但是,當你覺得迷惘時 If your conscience is sayin I told you so 你的良心是否早就警告過你 Cause you dont even know anymore if you got the soul of a soldier 只是你還是不知道,你會堅守自己的底線 Or you sold your soul 還是出賣自己的靈魂 Its a fine, fine line 我知道好極了,好極了,好極了 And from here you look so small 你在這個世界顯得太渺小了 Hovering high above us all 和上帝比起來 Please come back, to me 請回到我的身邊吧 I still remember the times when 我仍記得 They were simpler than the rhymes of 人們都很淳樸的那個美好的年代 Vanilla Ice were when I was just killin the mics 就像香草冰淇淋一樣甜美,那時我用麥克風打發時間 Ill never forget what that feeling was like 我絕不會忘了那種感覺 I miss those times now when I was just starting out 天吶,現在,我多麼懷念那些時光,那時我的事業才剛起步 Without a dime and, now Im diamond 那時我沒有鑽石,現在,我就代表鑽石 I cant even stage dive in the crowd anymore now when Ive been 我在人群中總是那麼耀眼 Stuck in this house hibernatin 當我蜷縮在這屋子裡時 Hate even going outside it 我恨透了這樣的生活,我想逃出去 Sucks, sometimes I just wanna walk in Target and look at shit browse 該死,有時,我只是想出去走走,我漫無目的,我是想隨處看看 I dont even want to buy nothin 我也不想買什麼 I just wanna fuckin walk around inside it 我只想逛逛商場 Look how excited I sound when I get to talkin bout life and 聽到了嗎,我多麼激動,當我開始抱怨生活時 Everything about it I miss, which now reminds me 現在,我想起了,我想念的一切 Put a thousand lighters in the sky for the Outsidaz 天空中亮起了無數盞燈,在那遙遠的地方 Wow, I must have had Alzheimers 哇,我們一定是患了老年癡呆症 Long time since I shouted them out, bout time 我已經很久沒有發洩過了 Cause its been on my mind lately how 現在是時候了,因為,最近我一直都在想 Zee, you always supported me 一直以來,你是如何支持我的 You vouched, I will never forget that and 你為我擔保我永遠不會忘記 How you guys, accepted me for me and Pace 你們對我的接納,容忍 I love you too, you slept on my couch 我也愛你你在我沙發上睡著了 And I been thinkin bout the time when I slept on the floor at the outhouse 最近我一直在想我在門外的地上睡著了 Rhymings all we ever wanted to do 我們只想讓歌詞押韻 And regardless how life has turned out 卻沒有想過,生活是怎麼樣的 Inside Im, Ill always be an outsider 在你的心裡,我一直都是局外人 My life has been turned inside out but I 我是我生活中的局外人,但是,我 Its a fine, fine line 我知道好極了,好極了,好極了
|
|