最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

だいあもんど【初音ミク】 だいあもんど【みきとP】 だいあもんど【鏡音リン】

だいあもんど 歌詞 初音ミク みきとP 鏡音リン
歌詞
專輯列表
歌手介紹
鏡音リン だいあもんど 歌詞
初音ミク みきとP 鏡音リン

東西南北,散落在各個地方的鑽石
東西南北 散らばるダイヤ
裝腔作勢的人是誰?
勿體ぶってる人は誰
那個人如何?這個人如何?
あのコがどうとかこのコがどうとか
雖然沒有關係卻很在意
関係ないけど気にはなる
啦啦啦啦,阿爾卑斯山一萬英尺
ララララあるぺん一萬尺
日本令人誇耀的槍上
日本が誇る小槍の上
誰都在狙擊著,接下就是
誰もが狙う次こそは
「簡單才是最好的」
“シンプルイズベスト”
來吧~
さぁさぁさぁ
咚咚咚歌唱著,咚咚咚舞蹈著
どんどんどん歌ってどんどんどん踴って
咚咚咚咚描繪著,慢慢慢慢煩惱吧
どんどんどんどん描いてどんどんどんどん悩もう
咚咚咚嘗試著,咚咚咚滑過去
どんどんどん試してどんどんどんスベって
慢慢感到羞恥,慢慢被嘲笑吧
どんどん恥かいてどんどん笑われよう
東奔西走,景色如何?

這裡那裡都是現役的未來
東奔西走景気はどうだい
絞盡腦汁,冥思苦想
こちとら現役ノーフューチャー
樸素地交換了手和物品
頭ひねり首を傾げ
啦啦啦啦,閃閃發光的原材料
地味に手を替え品を替え
永遠進行的文化的祭典
ララララ輝くマテリアル
誤會是青春的擦傷
永久に続く文化の祭り
不如就此前行吧,年輕人!
勘違いは青春の擦り傷だ
來吧~
いざ進め、若人!
咚咚咚歌唱著,咚咚咚舞蹈著
さぁさぁさぁ
咚咚咚咚描繪著,慢慢煩惱吧
どんどんどん歌ってどんどんどん踴って
啦啦啦啦,阿爾卑斯山一萬英尺
どんどんどんどん描いてどんどんどんどん悩もう
日本令人誇耀的槍上

太陽升起後又緩慢落下
ララララあるぺん一萬尺
簡單才是最好的
日本が誇る小槍の上
雜亂無章是最糟的
日は昇りまた暮れてゆく
再來一次
“シンプルイズベスト”
咚咚咚歌唱著,咚咚咚舞蹈著
“ごちゃごちゃイズバッド”
咚咚咚咚描繪著,慢慢煩惱吧

咚咚咚嘗試著,咚咚咚滑過去
もう一回
慢慢感到羞恥,咚咚咚咚lets go!
どんどんどん歌って どんどんどん踴って
笨拙的聲音,遲鈍的身體
どんどんどんどん描いて どんどんどんどん悩もう
沒用的雙手,要來創造什麼呢?
どんどんどん試して どんどんどんスベって
一邊打著哈欠,一點點地磨煉自己
どんどん恥かいて どんどんどんどん レッツゴー!
你的碎片就是鑽石啊
拙い聲で鈍臭い體で
啦啦啦啦啦,啦啦啦啦啦
不器用な両手で何を創ろう
永遠的光輝
欠伸をしながらちょっとずつ削った
啦啦啦啦啦,啦啦啦啦啦
君のカケラはダイヤモンドだ
你的碎片, 你的碎片
ララランラララン…
就是鑽石啊
永遠の輝き
ララランラララン…
君のカケラは君のカケラは
ダイヤモンドだ

發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )