|
- ナノ Bull’s Eye 歌詞
- ナノ
敷かれたレール素直に進めば 如果順從命運走在既定的軌道上 目隠ししてもどこかに行き著く 即使閉上眼睛也能走到某處終點 でも人生は緋い誘惑の糸に操られて 但人生總是被名為誘惑的緋紅絲線拉偏方向 囚われるがままに 依然擺脫不掉束縛
時光飛逝 Days flying by 我卻仍然懷疑為什麼 but still wonder why 我望天哭泣 I look to the sky and cry 第一次射中 (FIRST IMPACT) 我很失落
無處可藏 I'm so lost inside 作為一個罪人的尊嚴 There's no place to hide 最後一次扣動扳機 A prisoner to pride 拯救我 (LAST TRIGGER) 在世界的盡頭孤身一人 Save me 扣在扳機上的手指止不住顫抖
世界正在崩壞 世界の果てでただ獨り殘されて 盯緊命運的瞄準鏡如果有改變未來的機會 引き金にかかった指が震えた 下定決心瞄準目標 (The world is falling) 我將會 運命のスコープを覗いて未來が変わるのなら 第一次射中 心信じて狙い定めてBull's Eye 我將用
最後一次觸發 First impact 年幼殘留的記憶寂靜的日子 will break me 害怕著什麼時候失去 Last trigger 無論怎樣掙扎也要找出答案 will take me 崩塌了EPITOMY
現實的怒濤心被奪走的聲音 幼い記憶に殘された靜寂な日々を 我無法理解這場 いつか失ってしまうことばかり恐れ 噩夢中的噪音
將永遠不會結束 どんなに足掻いたとしても答えを知っても 第一次射中 崩れるEPITOMY 在你的眼神中 現実の荒波に心の聲奪われそうで 燃燒著生命的火焰 一個新的希望就會升起 I can't comprehend 最後一次扣動扳機 The noise in my head 拯救我 This nightmare will never end 在世界的盡頭追逐著光芒
伸手抓住的燦爛夢想 (FIRST IMPACT) 世界在改變 The look in your eyes 超越現在的自己可以改變的話 The fire burns alive 閉上眼睛改變內心的黑暗 A new hope will rise 不要猶豫 (LAST TRIGGER) 不要猶豫... Save me 如果明天這個身體消失的話
和你一同仰望的夜空想要永遠烙印在眼底 世界の果てでただ光追いかけて 果這個聲音終有一天能夠傳達到的話呼喊著那個名字直到聲嘶力竭為止 手探りで摑んだ夢が輝いた 我將把你從黑暗的世界帶回來 (The world is changing) 在世界的盡頭孤身一人 モノクロームを超えて自分が変わるのなら 扣在扳機上的手指止不住顫抖 瞳閉じて闇仕留めて 世界正在崩壞 Don't hesitate 盯緊命運的瞄準鏡如果有改變未來的機會 Don't hesitate... 未來是屬於你的
你的心會指引你 もしもこの體明日消えるなら 相信著你瞄準目標 あなたと見上げる夜空をこの目に焼き付けたくて 我將會 もしもこの聲がいつか屆くのなら枯れるまでその名を叫んで 第一次射中 I'll bring you back from a world of darkness 我將用
最後一次觸發 世界の果てでただ獨り殘されて 引き金にかかった指が震えた (The world is falling) 運命のスコープを覗いて未來が変わるのなら The future is yours to own Your heart will lead you on あなたを信じて狙い定めてBull's eye
First impact will break me Last trigger will take me
|
|
|