|
- 初音ミク ダンスロボットダンス 歌詞
- 初音ミク
- 作曲:ナユタン星人
作詞:ナユタン星人 DANCE! 自在のステップトゥステップだって DANCE! (起舞!) プログラムの範疇さ 一步接著一步 這樣隨意地 YOU! 處於計劃範疇內 呼吸を亂している? YOU! (你的!) なんて非効率的でしょう 呼吸變得混亂? ロボットダンス 這樣子也不會受到妨礙吧 LOCK! 機器人的舞蹈 交わしてアイトゥアイ LOCK! (躲藏!) すでに次元も超えた戦場だ 早已把視線(愛/自我)進行互相交換 アイ 這超越了次元的戰場 思考を亂している ai(因愛/我的) 胸が高鳴っていく 思考變得混亂 インプット 也要挺起胸膛 UP SIDE 開始輸入 UP SIDE DOWN UP SIDE DOWN SIDE UP AND DOWN LEFT SIDE LEFT SIDE RIGHT LEFT RIGHT UP DOWN YOU AND ME ときめく心のモーションが あなたに共鳴して止まないの! 心砰砰直跳的動作啊 合理とは真逆のプログラム 與你的共鳴完全停不下來啊 知りたい知りたい 處在與合理逆反的計劃 ねえもっと付きあって! 想要知道 想要知道 ダンスロボットダンス 要更多的 彼此交際 もーいいかい? Dance Robot Dance ダンスロボットダンス 餵可以嗎? まーだだよ Dance Robot Dance ダンスロボットダンス 再一點點 もーいいかい? Dance Robot Dance ダンスロボットダンス 餵可以嗎? もーちょっと! Dance Robot Dance 1.危ないことはしちゃダメ 再等下啊! 2.指示には従うこと 3.自分の身は守ること 一,危險的東西絕對禁止 4.ドキドキさせないこと! 二,要給予一定指示 PUNK! 三,要把自己的身體保護好 覚束ないモーションなんて、 四,心慌意亂是不允許的 プログラムの範疇外 PUNK! (無用!) アイ 令人在意的動作 像這種, 視界 曇っている 就是在計劃的範疇之外 再度取り返せるか EYE! (眼睛!) シンキング 視線處於雲裡霧裡 UP SIDE 再次將其取回的 UP SIDE DOWN 這樣想著 UP SIDE DOWN SIDE UP AND DOWN LEFT SIDE LEFT SIDE RIGHT LEFT RIGHT UP DOWN YOU AND ME ときめく心のモーションは あなたに伝わりやしないな 呼吸や溫度の意味なんて 心砰砰直跳的動作啊 知らない要らない 是對你傳達不到的啊 ねえもっと近づいて 像呼吸著的溫度的意義之類的 戀とは心のバグなのさ 卻不知道也不需要 それでも共鳴して、 要更多的彼此接近 いたいの! 想要戀愛的心 可真是故障啊 あなたとわたしの 儘管這樣,共鳴也是 シンギュラリティ 想和你一起啊! ごめんね! ごめんね! 你我兩人的 もうずっと 付きあって! 奇異性 ダンスロボットダンス 非常抱歉! 真對不起! もーいいかい? 要更多的 彼此交際 ダンスロボットダンス Dance Robot Dance まーだだよ 餵可以嗎? ダンスロボットダンス Dance Robot Dance もーいいかい? 再一點點 ダンスロボットダンス Dance Robot Dance もーいいよ! 餵可以嗎?
|
|
|