|
- れるりり 月光潤色ガール 歌詞
- 初音ミク Gumi れるりり
- まんまるお月様
每當眺望著渾圓的月光 眺めていたら思ったんだ 就會在想 地球にぽっかり空いた 地球上就沒有突然裂開 穴なんじゃないかって 空出來的洞穴嗎 その向こうには 然後在其彼方 光の世界が広がって 光之世界擴展起來 寢てる間に夢も希望も 在入睡其間將夢與希望 吸い込まれていくんだ 全都逐漸吞沒了 神様どうしてこんな 神明你為什麼 ガラクタを創ってしまったの? 要創造出這般的破爛? 心のドアの鍵もなんか 心扉之匙也總覺得 うまく挿さってくれないし 好像沒有人能好好插進來呢
終有一天我亦會往光芒之中 いつか私も光の中へ 被吞沒殆盡消失不見的 飲み込まれて消えてしまうんだ 然後戴上天使的光環 そして天使の輪っかを著けて 將記憶什麼都全都捨棄掉 記憶なんて全部舍てちゃって 反正100年後大家 どうせ100年後にはみんな 都會溶化成一體的 溶けてひとつになってしまうんだ 若然那是你的願望 それがあなたの望みならば 那麼我就能 もう迷うことなんて 不再迷惘了 ないよ 繁星動搖起來
地球就要崩壞了
天空的碎片就彷如玻璃 星が騒ぎ出せば 飄降而下 地球は壊れてしまうんだ 試著去理解一切 空のカケラはガラスみたいに 刺進我的身體 降り注いでゆく 憧憬之情或是相愛之心 すべてを知ろうとした 全都被分割出來了 私の體に突き刺さって 被蒼白的月光照耀著 憧れも愛し合う心も 傷口就作痛起來呢 切り取られてしまう 那個人的名字不知從何時起 蒼い月の光に 我已變得無法說出口了 照らされた傷が痛むんだ 終有一天我亦會往光芒之中 あの人の名前もいつからか 被吞沒殆盡消失不見的 言えなくなってしまったし 然後展開天使之翼
飛往銀河的彼方去 いつか私も光の中へ 反正100年後大家 飲み込まれて消えてしまうんだ 都會溶化成一體的 そして天使の翼を広げ 若然那是最後的願望 銀河の彼方まで飛んじゃって 那麼我已一無所懼 どうせ100年後にはみんな 即使我投胎重生了 溶けてひとつになってしまうんだ 也一定能與你 それが最後の望みならば 邂逅相遇 もう何も怖くない 終有一天我亦會往光芒之中 生まれ変わっても 被吞沒殆盡消失不見的 きっとあなたに 然後戴上天使的光環 巡り會える 將記憶什麼都全都捨棄掉
反正100年後大家 いつか私も光の中へ 都會溶化成一體的 飲み込まれて消えてしまうんだ 若然那是你的願望 そして天使の輪っかを著けて 那麼我就能 記憶なんて全部舍てちゃって 不再迷惘了啊 どうせ100年後にはみんな 溶けてひとつになってしまうんだ それがあなたの望みならば もう迷うことなんて ないよ
|
|
|