- Tears Dry On Their Own 歌詞 Amy Winehouse
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Amy Winehouse Tears Dry On Their Own 歌詞
- Amy Winehouse
- All I can ever be to you,
我所帶給你的 Is a darkness that we knew, 只是陰鬱而你我都心知肚明 And this regret I got accustomed to, 我早已習慣了懊悔 Once it was so right, 曾經一切都是那麼好, When we were at our high, 我們正置熱戀時, Waiting for you in the hotel at night, 我在午夜的旅館等著你的到來, I knew I hadn't met my match, 我早知道你並不是我的真命天子, But every moment we could snatch, 但我們抓住每一時刻, I don't know why I got so attached, 我不知道為何我會如此依戀著你 It's my responsibility, 這本是我的責任, And you don't owe nothing to me, 你本就不虧欠我任何東西, But to walk away I have no capacity 但臨近離別之時我卻不能自已了, He walks away, 他離開了, The sun goes down, 最後的光也消失了 He takes the day but I'm grown, 他帶走了一切但我也成熟了 And in your way, in this blue shade 以你的方式,在這憂傷的陰影下 My tears dry on their own, 就讓我的淚流盡流乾吧 I don't understand, 我不知道, Why do I stress a man, 為什麼我這樣依賴一個男人 When there's so many weirder things at hand, 尤其是有那麼多更奇怪的事 We could've never had it all, 我們沒法什麼都抓住, We had to hit a wall, 最後必然會走到盡頭, So this is inevitable withdrawal, 這是不可避免的 Even if I stop wanting you, 若我停下不再愛你, A Perspective pushes thru, 看透一切往前, I'll be some next man's other woman soon, 很快我將會成為另一個男人的女人, I cannot play myself again, 我不該不珍視自己, I should just be my own best friend, 我該做自己最好的朋友, Not **** myself in the head with stupid men, 不再一頭栽進蠢男人堆裡糟蹋自己, He walks away, 他離開了 The sun goes down, 最後的光也消失了 He takes the day but I'm grown, 他帶走了一切但我也成熟了 And in your way, 在你的方式裡 In this blue shade, 在這憂傷的陰影下 My tears dry on their own, 就讓我的淚流盡流乾吧 So we are history, 我們的愛情早已過去, Your shadow covers me 但你的陰影籠罩我, The sky above,a blaze 天空之上,有一道光輝 He walks away, 他離開了 The sun goes down, 最後的光也消失了 He takes the day but I'm grown, 他帶走了一切但我也成熟了 And in your way, 在你的方式裡 In this blue shade 在這憂傷的陰影下 My tears dry on their own, 就讓我的淚流盡流乾吧 I wish I could say no regrets, 我希望我沒有遺憾, And no emotional debts, 也沒有情感的債務 Cause as we kiss goodbye the sun sets, 因為當我們吻別時,太陽也西落了 So we are history, 我們的故事已成往昔 The shadow covers me, 但你的陰影還籠罩我 The sky above a blaze that only lovers see, 在天空之上有一道光輝那是只有戀人才能看到的 He walks away, 他離開了 The sun goes down, 最後的光也消失了 He takes the day but I'm grown, 他帶走了一切但我也成熟了 And in your way, 在你的方式裡 My blue Shade, 在我的悲傷的陰影下 My tears dry on their own, 就讓我的淚流盡流乾吧 He walks away, 他離開了 The sun goes down, 最後的光也消失了 He takes the day but I am grown, 他帶走了一切但我也成熟了 And in your way, 在你的方式裡 My deep shade, 在我的悲傷的陰影下 My tears dry on their own 就讓我的淚流盡流乾吧 He walks away, 他離開了 The sun goes down, 最後的光也消失了 He takes the day but I'm grown, 他帶走了一切但我也成熟了 And in your way 在你的方式裡 My deep shade, 在我的心靈深處 My tears dry. 我的眼淚已經乾了
|
|