最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

アンサーレスと停止線【初音ミク】 アンサーレスと停止線【アオトケイ】

アンサーレスと停止線 歌詞 初音ミク アオトケイ
歌詞
專輯列表
歌手介紹
アオトケイ アンサーレスと停止線 歌詞
初音ミク アオトケイ
答えのない世界で探した白の區切り
在沒有答案的世界裡,尋找白色的分隔符
停まれず突き刺さった晴天一五キロの君へ
晴天下的十五公里,我感受到持續不斷的刺痛

再次見面的時候,請解開腳下的紅繩
さよなら解いてくれ足元の赤い紐
很多次想叫喊,(但是)“… ”是誰在低聲細語,吶?
何度も叫んだけど「...」いつ囁くの?ねぇ
不論彈什麼曲子都顯得很愚蠢的我唱著歌

敲打著電視主播的蒼白失真
何もかも全て弾いて馬鹿な僕は唄って
擁抱著這綻放的孤獨
テレキャスターを鳴らす蒼く歪ませても
一邊靜靜地在地上引著停止線
咲いた孤獨を抱きしめていた
一邊明顯地在空中謳歌著痛苦
停止線を惹きながら
你今天也沒有註意到嗎?吶?
空で痛いと謳ったのに
“救命啊”即使這樣喊叫
君は今日も気づかないの?ねぇ
這個世界的冰冷也不會改變

“好恐怖啊”十三公里悠長的吐息
「助けて」と叫んでも
即使沒有答案
冷えていくふざけた世界
即使走著捷徑
「怖いよ」と息を吐く制限一三キロで
愚蠢的我唱著歌,當了電視主播
例え答えが無くても
那對我來說也是一種結局啊
近道を歩いていも
被淘汰時候才發現停止線(這宛如世界終止符一般的)存在
馬鹿な僕は唄ってテレキャスターを弾く
即使你擁抱著崩壞的世界,什麼也感覺不到
其れが僕にとってもただの答えだから
愚蠢的我拋棄了一切,只餘下無限痛苦的哭喊
淘汰されて気づくんだ停止線の在処を
擁抱著綻放的孤獨

一邊靜靜地在地上擦除停止線
崩した君を抱きしめても何も感じられなかった
一邊明顯地在空中吟唱著痛苦
愚かな僕を全て捨てて痛みだけが叫んでいる叫んでくる
你今天也沒有註意到嗎?吶?
咲いた孤獨を抱きしめていた
你喜歡由晴轉陰的天空的藍色吧?
停止線を消しながら
你不喜歡其他的顏色,對嗎?
空で痛いと謳ったのに
君は今日も気づかないの?ねぇ

晴れのち曇りの空 青色は好きですか?
それとも他の色が好きじゃないんですか?

發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )