- Eminem Rock Bottom 歌詞
- Eminem
- Ayo, this song is dedicated
這首歌 To all the happy people 給所有幸福快樂的人們 All the happy people who have real nice lives 給那些生活美滿 And have no idea what its like to be broke as f**ck 不知道窮困潦倒是什麼滋味兒的人 I feel like Im walkin a tight rope without a circus net 我覺得自己彷彿置身鋼絲之上,隨時會跌入萬丈深淵 Poppin Percocet, Im a nervous wreck 依靠止痛片緩解精神痛苦 I deserve respect but I work a sweat for this worthless check 我值得別人尊重,但卻為了廉價的報酬累得滿頭大汗 Im bout to burst this TEC at somebody to reverse this debt 我真想依靠持槍搶劫來改變這個局面 Minimum wage got my adrenaline caged 最低工資讓我滿懷惡意怒火,卻無從發洩 Full of venom and rage, specially when Im engaged 尤其是我深陷這般困境,而且Hailie的尿不濕就剩一片了 And my daughters down to her last diaper, its got my ass hyper 我開始急躁亢奮,焦頭爛額 I pray that God answers, maybe Ill ask nicer 我向上帝祈禱答案,可能我得更加虔誠 Watchin ballers while they flossin in they Pathfinders 看著名流人士坐在豪車裡剔牙 These overnight stars becomin autograph-signers 看著一夜成名的人給粉絲簽名 We all long to blow up and leave the past behind us 每個人都希望成功 Along with the small fries and average half-pinters 把那些食不果腹、飲不止渴的不堪過往拋在身後 But player-haters turnin ***** like they have ******s 眼紅別人成功的人像女人一樣滿腹牢騷 Cause we see them dollar signs and let the cash blind us 看過鈔票的眼裡再也容不下他物 Moneyll brainwash you and leave yo ass mindless 金錢會把你洗腦,讓你丟掉自己 Them snakes slither in the grass, spineless 身邊虛心假意的人個個陰險狡詐 Thats rock bottom, when this life makes you mad enough to kill 人生低谷,生活逼得你想行凶洩憤 Thats rock bottom, when you want somethin bad enough to steal 人生低谷,為迫切想要的東西甘願偷竊 Thats rock bottom, when you feel like youve had it up to here 人生低谷,你覺得到此境地已是忍耐的極限 Cause you mad enough to scream, but you sad enough to tear 想要瘋狂地大喊發洩,卻只能留出傷心的淚水 Thats rock bottom, when this life makes you mad enough to kill 人生低谷,生活逼得你想行凶洩憤 Thats rock bottom, when you want somethin bad enough to steal 人生低谷,為迫切想要的東西甘願偷竊 Thats rock bottom, when you feel like youve had it up to here 人生低谷,你覺得到此境地已是忍耐的極限 Cause you mad enough to scream, but you sad enough to tear 想要瘋狂地大喊發洩,卻只能留出傷心的淚水 My life is full of empty promises and broken dreams 我的人生滿是空洞的諾言和破碎的夢想 Im hopin things look up, but there aint no job openings 我一直祈禱著轉機出現,可我連一份正經工作都沒有 I feel discouraged, hungry and malnourished 飢腸轆轆,營養不良,灰心喪氣 Livin in this house with no furnace, unfurnished 蝸居在沒有火爐和家具的破房子裡 And Im sick of workin dead-end jobs with lame pay 我受夠了沒有前途的工作和微薄的薪水 And Im tired of bein hired and fired the same day 也厭倦了被雇用的那一天就又被解僱 But ** ** it, if you know the rules to the game, play 去TM的,如果你知道遊戲的規則,儘管放手一搏吧 Cause when we die, we know we all goin the same way 死後每個人都不再有高低貴賤之分 Cause its cool to be the player, but it sucks to be the fan 當你和出人頭地取得成功的差距 When all you need is bucks to be the man, plus a luxury sedan 只是錢和豪車這樣的物質條件時,請記住 Or comfortable and roomy in a 6 拼搏鬥爭很酷,逆來順受很糟 But they threw me in themix with all these gloomy lunatics 可人們把我和那些憂鬱的瘋子劃為一類 Who walk around depressed, and smoke a pound of cess a day 他們整天垂頭喪氣地遊蕩,煙不離手 And yesterday went by so quick, it seems like it was just today 昨日飛逝如此之快,彷彿我直接跳過昨天來到了今天 My daughter wants to throw the ball, but Im too stressed to play Hailie想和我玩球,我卻累得抬不起胳膊 Live half my life and throw the rest away 捱過前半生,丟掉後半生 Thats rock bottom , when this life makes you mad enough to kill 人生低谷,生活逼得你想行凶洩憤 Thats rock bottom, when you want somethin bad enough to steal 人生低谷,為迫切想要的東西甘願偷竊 Thats rock bottom, when you feel like youve had it up to here 人生低谷,你覺得到此境地已是忍耐的極限 Cause you mad enough to scream, but you sad enough to tear 想要瘋狂地大喊發洩,卻只能留出傷心的淚水 Thats rock bottom, when this life makes you mad enough to kill 人生低谷,生活逼得你想行凶洩憤 Thats rock bottom, when you want somethin bad enough to steal 人生低谷,為迫切想要的東西甘願偷竊 Thats rock bottom, when you feel like youve had it up to here 人生低谷,你覺得到此境地已是忍耐的極限 Cause you mad enough to scream, but you sad enough to tear 想要瘋狂地大喊發洩,卻只能留出傷心的淚水 Theres people that love me and people that hate me (Yup) 有人支持我,也有人憎恨我 But its the evil that made me 是魔鬼造就了我 This backstabbin, deceitful and shady (Mhm) 這個背信棄義,滿嘴謊言的Slim Shady I want the money, the women, the fortune and fame 我渴望金錢,美色,好運和名望 That means I end up burnin in Hell, scorchin in flame 那意味著我會在地獄經受業火灼燒 That means Im stealin your checkbook and forgin your name 那意味著我會偷走你的支票簿,偽造你的簽名 This lifetime bliss for eternal torture and pain 我願用來世飽受折磨換取今生幸福歡樂 Cause right now, I feel like Ive just hit the rock bottom 眼下我覺得自己跌入了谷底 Ive got problems, now everybody on my blocks got em (Duh) 正如與我同住一個街區裡的人那樣,我也遇見了難題 Im screamin like them two cops when 2Pac shot em 我像被2Pac射擊的警察那樣尖叫 Holdin two Glocks, hope your doors got new locks on em 手握兩把Glock,但願你家有新換的門鎖能擋住我 My daughters feet aint got no shoes or socks on em 我女兒還缺一對襪子和一雙鞋 And them rings you wearin look like they got a few rocks on em 而你手上的戒指好像又鑲了新的鑽石 And while you flaunt em 這些東西你拿來在人前炫耀 I could be takin em to shops to pawn em 我卻想搶走他們去當掉換錢 I got a couple of rings and a brand-new watch, you want em? '我有一些戒指和一個嶄新的手錶,你想要嗎?' Cause I aint never went gold off one song 我沒有一首歌能賣到白金認證 Im runnin up on someones lawn with guns drawn 賭上一切,拔槍潛入別人的家園 Thats rock bottom, when this life makes you mad enough to kill 人生低谷,生活逼得你想行凶洩憤 Thats rock bottom, when you want somethin bad enough to steal 人生低谷,為迫切想要的東西甘願偷竊 Thats rock bottom, when you feel like youve had it up to here 人生低谷,你覺得到此境地已是忍耐的極限 Cause you mad enough to scream, but you sad enough to tear 想要瘋狂地大喊發洩,卻只能留出傷心的淚水 Thats rock bottom, when this life makes you mad enough to kill 人生低谷,生活逼得你想行凶洩憤 Thats rock bottom, when you want somethin bad enough to steal 人生低谷,為迫切想要的東西甘願偷竊 Thats rock bottom, when you feel like youve had it up to here 人生低谷,你覺得到此境地已是忍耐的極限 Cause you mad enough to scream, but you sad enough to tear 想要瘋狂地大喊發洩,卻只能留出傷心的淚水 Thats rock bottom 人生低谷啊
|
|