最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Scene【ジミーサムP】

Scene 歌詞 ジミーサムP
歌詞
專輯列表
歌手介紹
ジミーサムP Scene 歌詞
ジミーサムP
揺れた風をいま摑み取って
將搖蕩的風即刻抓入手中
君の鳴らす足音を聞いたよ
聽見了你踏響而來的足音
まるで目の前を行くみたいで
簡直像在我眼前昂首跨步一般
なぜか涙が止まらなくなった
不知為何眼淚就停不下來
見上げても
抬頭仰見天空
流れる雲はいつか消えていくよ
流動的浮雲也在不知何時消失了
答えはいつでも先回りで
答案無論何時都率先開端
忘れたフリで君を待つ
裝作忘卻一切等待著你
ここで消えれば済むけど
即便將在這裡結束所有
例えその溫度に觸れられなくても
好比說縱使無法再觸及那份溫度
ここで君の目に映ればいいな
就在這裡映入你的瞳中也好
走る風をいま摑み取って
將迅捷的風即刻抓入手中
君を包む風景を知ったよ
而獲知包覆你周圍的風景
まるで夢のような夢みたいで
簡直像身在夢中之夢一般
なぜか形の無い聲を聞いた
不知為何聽見了無形的聲音
振り向けば
就算回過頭
殘した足跡も消えていたよ
殘存的足跡也消失不見了
思えばいつでも過去を捨てて
回想起來我一直都在捨棄過往
見てきたものが夢だったと
熱衷的事物變為曾經的夢想
強く願うのはもう止めよう
強烈的心願早已經撤消了
例えその出口が見當たらなくても
好比說縱使永遠找不到那出口
ここに君と居た風景を知る
如今也看清與你共度的風景
忘れたフリで君を待つ
裝作忘卻一切等待著你
ここで消えれば済むけど
即便將在這裡結束所有
例えその溫度に觸れられなくても
好比說縱使無法再觸及那份溫度
ここで立ち止まりたくない
也不願就僅在這裡停留
信じてきたものが夢だったと
熱衷的事物變為曾經的夢想
いまは思いたく無いんだ
強烈的心願早已經撤消了
例えその出口が見當たらなくても
好比說縱使永遠找不到那出口
ここに君と居る未來を
如今與你共度的未來
いま想うよ
現在正想望著
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )