最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

alternate【初音ミク】 alternate【Keeno】

alternate 歌詞 初音ミク Keeno
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Keeno alternate 歌詞
初音ミク Keeno
「alternate」
「替代品」

一直裝作若無其事的我

就這樣對心碎的聲音充耳不聞
気づかないふり繰り返す私は
裝作已經心心相通的那張僵硬的笑臉
割れる心の音も聞こえないまま
在你身邊尋找著容身之所

前進著摸索著卻發現在你的心中
繋がったふりぎこちない笑顔で
有誰正微笑著
君の隣に居場所を探すけど
吶你無可奈何喜歡著的吧?

就連我的眼淚也視若無睹
手探りで進むような君の心の中で
明明近乎狂亂地無數次大聲呼喚著
微笑う誰かを見つけた
也無法傳達給你留在我身邊嗎?

真是欺負人
ねえ。どうしようもなく好きなんでしょ?
垂首在你身後的我
私の涙も見えないくらいに
只是用不合拍的腳步追隨著你
狂おしいほど何度も叫んでいるのに
不要離開我再靠近點吧
屆かないから私といるの?
想要觸碰到你的心聲如此而已、無論有多麼漫長
ずるいよ
只要與你相擁就都無所謂了

零落的聲音微微顫動著
君の後ろで俯いた私は
內心最深處只剩下痛苦
合わない歩幅でただ追いかけるけど
那份傳達著的溫度仍是只屬於我的東西

是這樣吧?
離せない。近づいて。
不斷沉淪著的夜色依然遮蔽著明天
君の心の音に觸れていたいだけなのに、遠いよ
請稍微再這樣一會吧
どれだけ抱きしめていたらいいんだろう
吶我無可奈何地喜歡你啊

喜歡到藏起淚強顏歡笑著
零れた聲は少し震えているの
痛苦不堪終有一天一定會崩壞吧
胸の奧が痛んだだけ
那樣也無所謂了
伝う溫度はまだ私だけのもの
因為戀上了你啊
そうでしょ?
你的呼吸與身體都縈繞身邊

滿滿得都快要從我的心中溢出了
沈んでいく夜はまだ明日を隠したままだ
即使狂亂地無數次大聲呼喚著也無法傳達給你
もう少しそのままで
我還在這裡喲

就在你身邊喲
ねえ。どうしようもなく好きなんだよ
直到你的雙手放開為止
涙を隠して笑えるくらいに
苦しくて、きっといつか壊れてしまうよ
それでもいいの
戀をしているよ

君の呼吸も身體もここにあるの
私の中から零れるくらいに
狂おしいほど何度も叫んでみても
屆かないけど私はいるよ
隣にいるよ

君がこの手を離すその日まで

發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )