最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

블랙박스【Khundi Panda】

블랙박스 歌詞 Khundi Panda
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Khundi Panda 블랙박스 歌詞
Khundi Panda
난가야겠어
我該走了
난가야겠어
我該走了
난가야겠어
我該走了
나를떠나야겠어
我需要離開才行
타버려까만내속땜에
因我那燃燒至一片黑色的心
아파했었던나의자아에서
而痛苦過的自我從我的那種自我裡
뭔가를봐야 겠어
我需要好好審視一番
해서난가야겠어
因而我必須起身前行
지망생그리고루키
志願生再加上新選手
이제나어디에
現在我在何種位置呢
우리가즐겨하던랩은아직머리에
我們曾做得很愉快的說唱可以肯定的是
있는것이분명해서믿고잡고달린휠
現仍在腦海中留存因此我懷著信念抓起輪軸向前滾動
몇장의앨범이끝이나면바뀌어확실히
幾張專輯到了收尾之時就會有貨真價實的改變
허나인생은닫힌 방
但人生是間緊閉的房
닫고그다음방도갇힌방
關上這間後下一間卻也是被封鎖的房
겨우탈출해도
即便好不容易逃脫出來
차피새로운문제들의장식함
反正也還是會有新的問題用來裝點
성공에대한욕심이란알꽉찼고
牢牢握住“對成功的野心”這顆卵石
거위배갈라라속삭이던악마는내마음속
“切開鵝腹吧” 如此低聲耳語的惡魔住在我的心中(注:結合上文,此處比喻殺雞取卵)
나다칠 걸알면서도속도내서밟았던
我明知會頭破血流依舊提速邁步踏足
내도착지는모호하고실은어중간한것
而我踏至的到達地實際上卻模糊不清高不成低不就
그냥세상에게사랑받는예술가로
我只要先成為被世人所喜愛的藝術家就好
일단은이뤄야해
必須先實現這個目標
나머지는그뒤에채워가도
剩下的隨後慢慢填滿就可以
그러니인정먼저.
所以說被認可是第一步
참자연스럽게도
也是真的很自然而然的
세상 이외면한만큼
我對世界有多避而不見
불만도더늘었네
我的不滿就會滋生多少
또시기와질투
又是猜疑與妒忌
열등감
與自卑之感
모든부정들이내연료가된채
所有的負面情緒均成為我的染料
날채우던내용또한대체했지
曾填滿我的內容同樣也被替代了
난가야겠어
我該走了
난가야겠어
我該走了
난가야겠어
我該走了
나를떠나야겠어
我需要離開才行
타버려까만내속땜에
因我那燃燒至一片黑色的心
아파했었던나의자아에서
而痛苦過的自我從我的那種自我裡
뭔가를봐야겠어
我需要好好審視一番
해서난가야겠어
因而我必須起身前行
열등감은내게조급함을줬고
自卑感給予了我焦躁心急
여유부릴시간이없어
毫無游刃有餘的時間
경쟁만이내24시간의알리바이고
僅是競爭就成了我24小時的不在場證明
타다 만엔진같이멈춰있는꼴
只是在燃燒卻似引擎般停滯不前的狼狽模樣
돌아봐야만했어
只得回身望向過往
랩처음시작했던그열세살의나이로
回到我初次開始說唱的13歲時節
커보이던걔네덩치앞에나는개미
在看上去大塊頭的他們面前我就是只螞蟻
학교라는시스템안에최약체지
在名為學校的系統內部我就是最差體質
그냥닥치고있음병*이된게문제라면
僅是閉嘴不言就是瘋子若那真的是問題
문제였겠지만
則我就是個問題縱然如此
쨌건당한입장에선볼수없으니까재미를.
不論如何也不能站在飽受欺凌的立場上尋取快樂
여럿얼굴이있었지만내첫굴욕은지훈이
雖曾有很多張臉孔但我第一份恥辱是志勳(注:音譯)
내얼굴에가래침뱉은친구
即往我臉上吐口水的那個親故
그시절띄운니웃음
在那一時你的笑臉浮現起來
낄낄대며미안해하던 패거리앞내침묵이
咯咯笑著說著對不起的那伙人在他們面前我的沉默
단순히상처로남기보단아마질투심
比起單純作為傷口留下更多的恐怕是嫉妒之心
그래그때못낸목소리키우고싶었던건
是啊我曾很想令那時我無法發出的聲音壯大起來
위치가바뀌었으면좋겠다란심보
“若我們的位置能夠交換就好了” 我的這種居心
어쩌면현실의너와내정반대를그려뒀어.
說不定將現實的你我之對立面完全刻畫了出來
아마그때쯤이지
恐怕就是那個時候
내첫가사를썼던기억도
我有了初次寫下歌詞的記憶
난가야겠어
我該走了
난가야겠어
我該走了
타버려까만내속땜에
因我那燃燒至一片黑色的心
아파했었던난봐야겠어
而痛苦不堪的我該好好衡量一番了
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )