- Eminem Stan 歌詞
- Eminem
- My teas gone cold, Im wondering why I got out of bed at all
茶越來越涼我不知道為什麼始終輾轉難眠 the morning rain clouds up my window and I cant see at all 清晨的雨遮住了我的窗我根本就看不清 And even if I could itd all be grey, but your picture on my wall 能看到的只是一片灰色但是你的照片在我的牆上 it reminds me that its not so bad, its not so bad 它提醒著我這不算壞還不算太壞 My teas gone cold, Im wondering why I got out of bed at all 茶越來越涼我不知道為什麼始終輾轉難眠 the morning rain clouds up my window and I cant see at all 清晨的雨遮住了我的窗我根本就看不清 And even if I could itd all be grey, but your picture on my wall 能看到的只是一片灰色但是你的照片在我的牆上 it reminds me that its not so bad, its not so bad 它提醒著我這不算壞還不算太壞
親愛的斯利姆我寫信給你但你未答复 Dear Slim, I wrote you but you still aint callin 我把我的地址姓名和電話留在了信末 I left my cell, my pager, and my home phone at the bottom 秋天裡發了兩封信你肯定都沒有收到 I sent two letters back in autumn You must not have got em 可能是郵局或者什麼地方搞錯了 There probably was a problem at the post office or somethin 有時我總是把地址寫得很潦草
但又能怎樣呢管它呢你的女兒好嗎 Sometimes I scribble addresses too sloppy when I jot em 我的女友也懷孕我就要做爸爸了 But anyways, fuck it, whats been up man, hows your daughter? 如果是女孩,你猜我會叫她什麼 My girlfriends pregnant too, Im out to be a father 我會給她起名邦尼 If I have a daughter, guess what Im-a call her? Im-a 我得知了你羅尼叔叔的事我很難過 name her Bonnie. 我有一個朋友因為一個女人不要他自殺了
我知道你天天聽這種話但我真的是你的超級粉絲 I read about your uncle Ronnie too, Imsorry 我甚至弄到了你和Skam一起做的地下音樂 I had a friend kill himself over some bitch who didnt wanthim. 我的房間貼滿了你的海報跟照片 I know you probably hear this everyday, but Im your biggestfan. 我喜歡你和Rawkus合作的音樂,那棒極了 I even got the underground shit that you did with Scam. 無論怎樣我很希望你能看見這封信給我回信吧盡快回我我們只是聊聊而已
只是聊個天我是你最忠誠的歌迷斯坦 I got a room full of your posters and your pictures, man. 淚水越來越涼我不知道為什麼始終輾轉難眠 I like the shit you did with Ruckus too, that shit was fat. 清晨的雨遮住了我的窗我根本就看不清 Anyways, I hope you get this man, hit me back, just to chat 能看到的只是一片灰色但是你的照片在我的牆上 Truly yours, your biggest fan, this is Stan. 它提醒著我這不算壞還不算太壞
親愛的斯利姆你仍然沒有回复希望有機會你能回信 My tears gone cold, Im wondering why I got out of bed at all 希望有機會你能回信 the morning rain clouds up my window and I cant see at all 我還沒生氣我只是認為你不給歌迷回复簡直太糟糕了 And even if I could itd all be great, to put your picture on my wall 如果你不想在劇場外理我 it reminds me that its not so bad, its not so bad 你可以不理但至少應該為馬修簽個名
那是我的弟弟他只有六歲 Dear Slim, you still aint called or wrote, 我在該死的寒風中等了四個小時可你只是說了個不 I hope you have the chance. 這太太太糟糕了伙計那個小傢伙可是把你當成了他的偶像 I aint mad, I just think its fucked up you dont answer fans. 他想成為你一樣的人他比我 If you didnt want to talk to me outside your concert 更喜歡你 You didnt have to but you could have signed an autograph for Matthew. 我沒那么生氣我只是不喜歡被欺騙 Thats my little brother, man. Hes only 6 years old. 記得我們在丹佛的相遇嗎你說如果我寫信 We waited in theblistering cold for you for 4 hours and ya just said no. 你會回信的我在某方面很像你 Thats pretty shitty man, youre like his fuckin idol 我也不知道我爸是誰 He wants to be just like you man, he likes you more 他總是背著我媽媽在外面鬼混而且還虐待她 than I do. 我能在你的歌裡看到自己
所以在那些心情沮喪的日子裡我就飆著車漂著移聽著你的歌 I aint that mad, but I just dont like bein lied to. 因為只有你的歌能幫我 Remember when we met in Denver, you said if I write you 我甚至在胸口紋上你的名字 You would write back. See, Im just like you in a way. 有時我也割開手腕看它到底能流多少血 I never knew my father neither. 那樣非常刺激那些痛處一陣陣向我襲來 He used to always cheat on my mom and beat her. 看吧你說的什麼事都是對的我尊重你因為你告訴了我
因為你把它告訴了我 I can relate to what youre sayin in your songs. 我女友開始嫉妒因為我24小時都在談論你 So when I have a shitty day, I drift away and put em on. 但她不像我一樣了解你沒人能 Cause I dont really got shit else, so that shit help when Im depressed. 他們不會明白有著我們這樣成長經歷的人 I even got a tattoo with your name across the chest. 你一定要回信我是你永遠不能失去的最忠實的歌迷
最忠實的歌迷 Sometimes I even cut myself to see how much it bleeds. 你真誠的朋友,斯坦PS:我們應該在一起的 Its like adrenaline. The Pain is such a sudden rush for me. 淚水越來越涼我不知道為什麼始終輾轉難眠 See , everything you say is real, and I respect you 清晨的雨遮住了我的窗我根本就看不清 cause you tell it. 能看到的只是一片灰色但是你的照片在我的牆上 My girlfriends jealous cause I talk about you 24/7. 它提醒著我這不算壞還不算太壞 But she dont know you like I know you, Slim, no one does. 親愛的從不理粉絲先生 She dont know what it was like forpeople like us growing up. 這將是我寄給你的最後一件包裹 Youve gotta call me man. Ill be the biggest fan 六個月了你一個字都沒回我不配得到你的回信嗎 youll ever lose. 我知道你收到了最近的兩封信我把地址寫得清清楚楚 Sincerely yours, Stan. PS: We should be together too. 這回是我要寄給你的磁帶我希望你能聽到
我正在開車時速90km/h My tears gone cold, Im wondering why I got out of bed at all 嘿斯利姆我喝了五瓶伏特加你說我還能開車嗎 the morning rain clouds up my window and I cant see at all 你知道Phil Collins的一首歌“The Air In The Night'嗎 And even if I could itd all be great, to put your picture on my wall 講的是有一個人可以救另一個落水的人 it reminds me that its not so bad , its not so bad 但那傢伙沒有去救而菲爾看到了事件的全部過程然後在一場表演時落水者的鬼魂找上了他
那有點像我們的這種情況你本可以救我 Dear Mr. 'Im too good to call or write my fans' 但已經太晚了我早已服下了一千片安眠藥昏昏欲睡 Thisll be the last package I ever send your ass. 我想要的只是一封該死的回信 Its been six months and still no word. I dont deserve it? 我想讓你知道我從牆上撕下了你所有的照片 I know you got my last two letters, I wrote the addresses on em perfect. 斯利姆我愛你我們本該在一起的想想吧
而你卻毀了這一切我詛咒你也不安眠我會出現在你夢裡 So this is my cassette Im sending you. I hope you hear it. 我會讓你在夢中尖叫著嚇醒 Im in the car right now. Im doing 90 on the freeway. 我希望你的良知將你一點點吞噬詛咒你離開我你就不能呼吸 Hey Slim, 'I drank a fifth of vodka, ya dare me to drive?' 看看吧斯利姆閉嘴碧池我在說話呢 You know that song by Phil Collins from 'The Air In The Night'? 嘿斯利姆那是我的女友在後備箱中尖叫 About that guy who could have saved that other guy fromdrowning? 但我沒有切開她的喉嚨 But didnt? Then Phil saw it all then at his show he found him? 我只是把她綁了起來看吧我不像你一樣 Thats kinda how this is. You could have rescued me fromdrowning. 因為窒息會讓她更痛苦而且她馬上也要死掉了 Now its too late. Im on a thousand downers now, Im drowsy. 而且她馬上也要死掉了
好了該掛斷了我已經到橋上了 And all I wanted was a lousy letter or a call. 噢見鬼我忘記了我怎麼才能把磁帶寄出去呢 I hope you know I ripped all o your pictures off the wall. (剎車聲撞擊聲簡短的寂靜落水聲) I love you Slim, we could have been together. Think about it. 淚水越來越涼我不知道為什麼始終輾轉難眠 You ruined it now, I hope you cant sleep and you dream about it. 清晨的雨遮住了我的窗我根本就看不清 And when you dream, I hope you cant sleep and you scream about it. 能看到的只是一片灰色但是你的照片在我的牆上 I hope your conscious eats at you and you cant breathe without me. 它提醒著我這不算壞還不算太壞 See Slim, {screaming} shut up bitch, Im trying to talk 親愛的斯坦我想盡快的回信但我真的是太忙 Hey Slim, thats my girlfriend screaming in the trunk. 你說你的女友懷孕了她還有多久生產 But I didnt slit her throat, 聽著我很榮幸你能給你女兒起名叫Bonnie I just tied her up, see I aint like you. 並且我有一份送你弟弟的簽名 Cause if she suffocates, shell suffer more , 我把它寫在了信的開頭 and then shell die too. 我很抱歉我沒能在演出時見你我一定不小心錯過了你 Well, gotta go , Im almost at the bridge now. 不要認為我是故意地瞧不起你 Oh shit, I forgot, how am I supposed to send this shit out? 但是你說你也喜歡割自己的手腕是什麼情況
我在歌中說的只不過是玩笑話而已 {screeching tires, crashing sounds, car splashes into thewater} 伙計你怎麼能把它當真 你的思想有些問題斯坦我想你可能需要些諮詢 My tears gone cold, Im wondering why I got out of bed at all 來幫助你不去做一些瘋狂的舉動 the morning rain clouds up my window and I cant see at all 還有你說的“我們注定在一起”是什麼意思 And even if I could itd all be great, but your picture on my wall 這種類型的話只會使我不想認識你 it reminds me that its not so bad, its not so bad 我真心認為你和你的女友需要彼此
或者你只需要對她好點 Dear Stan, I meant to write you sooner, but Ive just been busy. 我希望你有機會看到這封信 You said your girlfriends pregnant now, how far along is she? 希望這封信及時送到你手上 Look, Im really flattered you would call your daughter that. 趕在你傷害自己之前我覺得你現在或許還好 And heres an autograph for your brother: 如果這封信能讓你輕鬆一點的話我會很高興但是斯坦 I wrote it on your Starter cap. 你為什麼那么生氣試著理解一下我我確實想讓你作為我的粉絲
我只是不想你去做一些瘋狂的事 Im sorry I didnt see you at the show, I must have missed you. 我在新聞上看到了一篇發生在幾天讓我很不舒服的事 Dont think I did that shit intentionally, just to diss you. 一個人醉酒駕車從橋上墜落 And whats this shit you said about you like to cut your wrists too? 把他的女友關在後備箱裡 I say that shit just clownin dawg, 她還懷著孕 cmon, how fucked up is you? 在車裡警方發現了一個錄音帶但他們沒有透露是給誰的 You got some issues, Stan, I think you need some counselin 試著好好想想吧他的名字是...是你 To help your ass from bouncin off the walls when you get down some. 他媽的
And whats this shit about us meant to be together? That type of shitll make me not want us to meet each other. I really think you and your girlfriend need each other. Or maybe you just needto treat her better. I hope you get to read this letter. I just hope it reaches you in time. Before you hurt yourself, I think that youd be doin just fine If youd relax a little. Im glad that I inspire you, but Stan Why are you so mad? Try to understand that I do want you as a fan. I just dont want you to do some crazy shit. I seen this one shit on the news a couple weeks ago that made me sick. Some dude was drunk and drove his car over a bridge And had his girlfriend in the trunk and she was pregnant with his kid And in the car they found a tape but it didnt say who it was to Come to think about it...his name was...it was you. Damn.
|
|