|
- Guilty Conscience (Radio Version With Gunshot) 歌詞 Eminem
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Eminem Guilty Conscience (Radio Version With Gunshot) 歌詞
- Eminem
- Meet Eddie twenty-three years old
Eddie 23歲 Fed up with life and the way things are going 厭倦了生活和現狀 he decides to rob a liquor store 他決定去搶劫一家商店 ( I cant take this no more I cant take it no more homes ) But on his way in he has a sudden change of heart 但是當他正要行動時,他突然改變了心意 And suddenly his conscience comes into play 突然他良心發現了 Alright stop! (Huh ) 好吧停下來 Now before you walk in the door of this liquor store 現在在你進入這家商店的門 and try to get money out the drawer 並且嘗試從抽屜裡拿出錢之前 You better think of the consequence (But who are you ) 你最好想想後果(但是你是誰) Im your motherfuckin conscience 我是你的良心 Thats nonsense! 全是廢話 Go in and gaffle the money and run to one of your aunts cribs 進去拿了錢然後逃到隨便你哪個姨媽的簡陋小屋去 And borrow a damn dress and one of her blonde wigs 然後藉一件該死的連衣裙還有一頂金色的假髮 Tell her you need a place to stay 告訴她你需要一個地方躲躲 Youll be safe for days if you shave your legs with an aged razor blade 你會安全一段日子的記得要掛掉你的腿毛 Yeah but if it all goes through like its supposed to 是的但是???全是空想 The whole neighborhood knows you and theyll expose you 附近的所有人都會記得你並且揭發你 Think about it before you walk in the door first 當你走進這扇門之前先想想這個 Look at the store clerk shes older than George Burns 看看那個售貨員她比George Burns還老 Fuck that! Do that shit! Shoot that bitch! 管他的去幹掉他向那個老太婆開槍 Can you afford to blow this shit Are you that rich 你能承受這個失敗嗎你是有錢人嗎 Why you give a fuck if she dies Are you that bitch 為什麼你要在乎她的死活你是那個老太婆嗎 Do you really think she gives a fuckif you have kids 你真的以為她會在乎你是否有孩子 Man dont do it its not worth it to risk it! (Youre right!) 別這樣做這不值得你冒這麼大風險有道理 Not over this shit (Stop!) Drop the biscuit (I will!) 別再考慮這事了不把麵包片收起來我會的 Dont even listen to Slim yo hes bad for you 千萬別聽slim的他是在害你 (You know what Dre I dont like your attitude ) 你知道dre嗎我不喜歡你的態度 ( Its alright cmon just come in here for a minute ) 好吧來吧只是進來了一分鐘 ( Look baby ) 看看那個小孩 ( Yo its gonna be alright right ) 你的一切都很好 Meet Stan twenty-one years old ( Give me a kiss! ) stan 21 歲 After meeting a young girl at a rave party 在一場瘋狂的聚會中勾搭上了一個年輕女孩後 things start getting hot and heavy in an upstairs bedroom 在一間樓上的臥室裡他慾火中燒想要發洩下 Once again his conscience comes into play ( Shit! ) 再一次他的良心登場了 Now listen to me while youre kissin her cheek 現在聽我說你在和他接吻 and smearin her lipstick I slipped this in her drink 和弄髒她的口紅的同時悄悄的把這個放進她的飲料 Now all you gotta do is nibble on this little bitchs earlobe 然後就可以為所欲為的挑逗這個bitch (Yo! This girls only fifteen years old 這個女孩才15歲 You shouldnt take advantage of her thats not fair) 你不能再對她進一步可這不公平 Yo look at her bush does it got hair (Uh huh!) 看看有沒有長毛 Fuck this bitch right here on the spot bare 就在這個地方解決了這個bitch Til she passes out and she forgot how she got there 趁她失去知覺不知道自己為什麼會在這裡 (Man aint you ever seen that one movie _Kids_ ) 你沒看見kids 這部電影嗎 No but I seen the porno with SunDoobiest! 沒有但是我在sundoobiest看過色情描寫 (Shit you wannaget hauled off to jail ) 該死的你想被關進監獄嗎 Man fuck that hit that shit raw dawg and bail 別在乎這些上了她 Meet Grady a twenty-nine year old construction worker grady 一個29歲的建築工人 After coming home from a hard days work 在一天辛苦的工作之後回到家 he walks in the door of his trailer park home 他走進他的房車 to find his wife in bed with another man 發現他的老婆和另一個男人在床上 ( WHAT THE FUCK ! ! ) 這他媽算什麼 Alright calm down relax start breathin 好的冷靜放鬆深呼吸 Fuck that shit you just caught this bitch cheatin 別管那些廢話你只需抓住這個虛偽的bitch While you at work shes with some dude tryin to get off ! 在你工作的同時她在和一些男的上床 FUCK slittin her throat CUT THIS BITCHS HEAD OFF!!! 割開她的喉嚨他這個bitch的腦袋扭下來 Wait! What if theres an explanation for this shit 等等先聽聽她對這糟糕狀況的解釋也不遲吧 (What She tripped Fell Landed on his dick ! ) 什麼她犯錯了嗎墮落了嗎給那個男的口活了嗎 Alright Shady maybe hes right Grady 好的shady 也許他是對的 But think about the baby before you get all crazy 想想你的孩子衝動是魔鬼 Okay! Thought about it still wanna stab her ok 想想她吧她還沒有過癮呢 Grab her by the throat get your daughter and kidnap her 掐住她的喉嚨帶走你的女兒並且綁架她 Thats what I did be smart dont be a retard 我就是這麼做的放聰明點別再猶豫 You gonna take advice from somebody who slapped DEE BARNES ! 你會接受一些不要自尊人的建議 Whatchu say (Whats wrong Didnt think Id remember ) 你說什麼怎麼了我說了怎麼了 Ima kill you motherfucker! 我他媽殺了你 Uhhh-aahh! Temper temper! 生氣了生氣了 Mr Dre Mr N W A mr dre mr nwa Mr AK comin straight outta Compton yall bettermake way 正義的使者ak先生 How in the fuck you gonna tell this man not to be violent 這種情況下你告訴這個男人不要使用暴力 Cause he dont need to go the same route that I went 因為他不需要走我走過的路 Been there done that aw fuck it 在這兒那樣做噢算了 undefined What am I sayin Shoot em both Grady wheres your gun at 我在說什麼? 向eminem開槍grady 你的槍在哪?
|
|
|