- Eminem stronger than i was 歌詞
- Eminem
- You used to say that
你常常說 I'd never be nothing without you 沒有你,我啥都不是 And I believe I'm striding the roads 我堅信我在大步向前 I guess I can't breathe 我猜我不能呼吸 Just lay here with me, baby 那就和我躺在這裡吧,寶貝 hold me please 請抱著我 And I beg and I plead, drop to knees 我一次次乞求,甚至下跪 And I cry and I'd scream, baby 我留著淚,我哀嚎著,寶貝 please don't leave 請不要離開我 Snatch the keys from your hand 我從你手裡拿走鑰匙 I would squeeze and you'd laugh 我會捏你的臉,你會笑 And you'd tease 你將會笑我,那麼激動 you're just fvcking with me 你肯定是在開玩笑 And you must hate me 你肯定會恨我 Why do you date me if you say I make you sick? 如果你覺得我讓你不適,為什麼你還要和我約會? And you've had enough of me 你已經受夠我了 I smother you 我會扼住你的喉嚨 I'm 'bout to jump off the edge 然後我將跳下懸崖 But you won't break me 但你不會擊垮我 You'll just make me stronger than I was 你讓我變得更強大 Before I let you 在我讓你 I bet you I'll be just fine without you 我打賭我將更好,如果沒有你 And if I stumble, I won't crumble 即使我跌倒了,我也不會崩潰 I'll get back up and uhhh 然後我會站起來 And I'mma still be humble when I scream fvck you 當我你的時候,我仍然謙遜 Cause I'm stronger than I was 因為我已經更加強大 A beautiful face is all that you had 你只有好看的外表 Cause on the inside you're ugly, man 你的內心無比醜陋,伙計 But you're all that I love 但是,你是我愛的人 Aggressed, you can't leave 你不能離開 Please stay here with me, baby 請留著這裡陪我,寶貝 hold me please 抱著我 And I'd beg and I plead, drop to knees 我一次次乞求,甚至下跪 And I'd cry and I'd scream, baby 我留著淚,我哀嚎著,寶貝 please don't leave 請不要離開 Cause you left and you took everything I had left 因為失去你,我就失去了一切 And left nothing, nothing for me 什麼都沒有剩下,一無所有 So please don't wake me from this dream, baby 所以請不要把我從夢中叫醒,寶貝 We're still together in my head 在我腦海裡,我們還在一起 And you're still in love with me 你還愛著我 Till I woke up to discover that that dream was dead 直到我醒來發現那個夢已經破滅 But you won't break me 但你不會擊垮我 You'll just make me stronger than I was 你讓我變得更強大 Before I let you 在我讓你 I bet you I' ll be just fine without you 我打賭我將更好,如果沒有你 And if I stumble, I won't crumble 即使我跌倒了,我也不會崩潰 I' ll get back up and uhhh 然後我會站起來 And I'mma still be humble when I scream f**k you 當我你的時候,我仍然謙遜 Cause I' m stronger than I was 因為我已經更加強大 You walked out, I almost died 你走了,我差點死了 It was almost a homicide 這是謀殺 that you caused cause I was so traumatized 這是你造成的,你造成的精神創傷 Felt like I was in for a long bus ride 感覺就像坐了很長時間的公交車 I'd rather die than you not be by my side 如果沒有你,我選擇離開世界 Can't count how many times I vomited, cried 我不知道我喝醉多少次,哭過多少次 Go to my room, turn the radio on and hide, uh 獨自回到房間,打開收音機,然後躲起來 We were Bonnie and Clyde 我們曾是邦妮和克萊德 No, on the inside you were Jekyll and Hyde I 但,在你內心深處,你是哲基爾與海德一世 Felt like my whole relationship with you was a lie 我覺得我們的關係就是個謊言 It was you and I, why did I think it was ride or die? 你和我,為什麼我認為只有騎和死? Cause if you could've took my life you would've 因為你如果可以,你就會帶走我的生命 It's like you put a knife to my chest 就像你把刀子放在我的胸口 and pushed it right through to the 用力的推它,直到穿透 Other side of my pack and stuck aspike, too, should've 在我的另一邊,你也釘上長釘 Put up more of a fight, but I couldn't at the time 我本應該更加堅強,但是當時我做不到 No one could hurt me like you could've 沒有人可以像你那樣傷害我 Take you back now, what's the likelihood of that 回到現在的的可能性是多少? Bite me, bitch, chewing on a nineteen footer 咬我吧,,吃19英尺高的我 Cause this morning I finally stood up 因為我今天早晨終於站起來了 Held my chin up, finally showed a sign of life in me for the 抬起了我的下巴,終於在我身上顯示出了生命的跡象 First time since you left me 你離開我後的第一次 and left me with nothing but shattered dreams 給我留下的只有破碎的夢想 And a life we could've had and we could've been 我們本可以擁有我們本可以擁有的生活 But I'm breaking out of this slump I'm in 但我正在擺脫這種消沉 Pulling myself out of the dumps once again 再一次把自己從鬱悶中拉出來 I'm getting up once and for all, fvck this s**t 我要永遠的地站起來,別打擾我 I'mma be late for the pity party 同情我的派對要遲到了 But you're never gonna beat me 但你永遠也打不敗我 to the fvcking punch again 你再來一拳 Took it on the chin like a champ so 我像個冠軍一樣承受住了,所以 don't lump me in with the chumpy ends 別把我和那些矮墩墩的人混為一談 I'm done being your punching bag 我受夠了當你的出氣筒了 It was the November 31st today 今天是11月31日 would've been our anniversary 本應是我們的周年紀念 Two years, but you left on the first of May 兩年了,但你五月一日就走了 I wrote it on the calender, was gonna call 我寫在日曆上了,準備打電話給你 but couldn't think of the words to say 但又想不出該說什麼 But it came to me just now 但我剛想到的 so I put 'em in a verse to lay 所以我把它們編成一首詩來唱 And I thank you cause you 我感謝你,因為你 made me a better person than I was 讓我變得比以前更好 ButI hate you cause you drained me 但我恨你,因為你抽乾了我 I gave you all, you gave me none 我給了你一切,你卻什麼都沒給我 But if you blame me, you're crazy 但如果你怪我,那你瘋了 And after all that's said and done 說了那麼多,做了那麼多 I 'm still angry, yeah, I maybe 我還在生氣,也許吧 I may never trust someone 我可能永遠不會相信任何人 But you won't break me 但你不會擊垮我的 You'll just make me stronger than I was 你只會讓我變得比以前更強大 Before I let you 在我讓你 I bet you I'll be just fine without you 我跟你打賭,沒有你我也會過得很好 And if I stumble, I won't crumble 即使我跌倒了,我也不會崩潰 I'll get back up and uhhh 然後我會站起來 And I'mma still be humble when I scream f**k you 當我你的時候,我仍然謙遜 Cause I'm stronger than I was 因為我已經更加強大
|
|