- Leonard Cohen Joan of Arc 歌詞
- Leonard Cohen
- (Songs of Love and Hate)
(愛與恨之歌)
如今,他們追隨這聖女的榮光 Now the flames they followed Joan of Arc 當她穿過幽暗之地; as she came riding through the dark; 月色已不再濯亮她的甲胄, no moon to keep her armour bright, 一如這煙雲般的良宵無人共度。 no man to get her through this very smoky night. 她說:“我已倦於兵戈, She said, 'I'm tired of the war, 只渴望往日擁有的勞作, I want the kind of work I had before, 一襲婚紗 a wedding dress or something white 和一些足以饗足我繽紛情慾的白色事物。 “ to wear upon my swollen appetite.' 是的,我很慶幸你談論此方, Well, I'm glad to hear you talk this way, 如你所知,我曾日復一日打量你的錨定 you know I've watched you riding every day 和我的對僥倖取勝的嗔妄 and something in me yearns to win 冰冷而孤寂的女族人啊。 such a cold and lonesome *******. “那麼,你是何人?”她決然地 'And who are you?' she sternly spoke 對那細嗅青煙之人說到。 to the one beneath the smoke. “無他,唯火沫而已”他回答 'Why, I'm fire,' he replied, “我深愛著你的孤獨和驕傲' 'And I love your solitude, I love your pride.' 啦......
“那麼,親愛的,讓你的身軀冷寂下來吧, La la la la la la la.... 我將把自己交付於你,將我掌持”
她在內心如此要求 'Then fire, make your body cold, 做他的唯一,他的唯一的新娘。 I'm going to give you mine to hold,' 在他澎湃的內心深處 saying this she climbed inside 他帶走了聖女的微塵 to be his one, to be his only bride. 臨於所有婚嫁來客之上 And deep into his fiery heart 將骨灰高懸於嫁衣 he took the dust of Joan of Arc, 啦...... and high above the wedding guests 在他的澎湃的內心深處 he hung the ashes of her wedding dress. 他帶走了聖女的微塵,
於是她頓悟 La la la la la la la.... 如果他是火沫,她即是那山林
我見證了她的畏葸,她的痛哭 It was deep into his fiery heart 她眼裡的燈火輝煌。 he took the dust of Joan of Arc, 而我,我渴求著愛與光芒 and then she clearly understood 但當它到來時,定是銳利而耀眼的嗎? if he was fire, oh then she must be wood. 啦...... I saw her wince, I saw her cry, I saw the glory in her eye. Myself I long for love and light, but must it come so cruel, and oh so bright?
La la la la la la la....
|
|