最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

高い壁には幾千のドア【DAOKO】

高い壁には幾千のドア 歌詞 DAOKO
歌詞
專輯列表
歌手介紹
DAOKO 高い壁には幾千のドア 歌詞
DAOKO
背の丈以上囲う壁
矗立著的高聳的圍牆
目の前に集う影
匯聚在眼前的身影
焦らせる故汗がでる
焦急的滿是汗水
風駆ける上空は何故
清風拂過的天空為何
青く高く澄んでいる
清澈碧藍又是那麼的遙遠
永遠不変等ないものなのに
雖然沒有什麼是恆久不變的
永遠不変を感じてしまうのは
但讓我感到永遠不變的是
存在自體が侵害
「存在」本身就是一種侵害
こんなんしたくない
我也不想這樣
じゃあどんなのなら
那要怎樣才行
生きる価値見い出せるのか
找到活著的價值嗎
知りたいきみ以外
想知道除了你以外
知ってるヒトがいるのかい?
還有其他知道的人嗎?
何をしても寂しい虛しい人間
不管做什麼都覺得孤單空虛的人
満たされる為だけにその欲に従え
只是為了充實自己而順從自己的慾望
返ってくるよ選択次第
快回頭吧聽從內心的選擇
選択しないは選択でない
拒絕選擇不是一種選擇
強欲の根生み出す種
從貪婪的根源萌生出的種子
振りまく愛らしさで誤魔化す
靠播撒愛心來矇騙自己
空っぽなペテン
毫無意義的欺瞞
悲しそうな目で
眼角泛著淚光說
「まだ行くんだね。」
「還能繼續前行的吧。」
幸福は最初から平等な
幸福從最初開始就是平等的
気づけた人間がオトナ
能明白這一點才算一個成熟的人
本當や真実を追い求めるだけ
只去追求事實和真相
無駄な消化フォーカス
聚焦於無用的消化理解
どんな未來でも目を逸らせば
面對未知的未來選擇逃避的話
ほらどこまでも落ちてっても
喂喂就算再怎麼低迷
こっち向いてって笑いかける
面朝這邊笑一笑吧
誰かが誰かに生きる道の上
無論是誰都有自己的生存之道
見失う度信じたい度
迷失的時候想要相信的時候
道標として現れたりして
它會變成路標出現來指引我們
なんとか命に結び止めて
不管怎樣啊總算延續了生命
ここまで生きて
活到了現在
生命を燃やしてる
燃起我的生命
生命を燃やしてる
燃起我的生命
鍵のかかったドア
每扇上鎖的門
鍵を持ってるのは
只有我們自己
自分自身だけだから
才有門的鑰匙
どんな形どんな色
什麼樣的形狀什麼樣的顏色
どんなのだって創り出せるハート
不管什麼樣的都有能創造出它們的心
ピッタリハマったら気持ちいい
能夠完美貼合的話我會非常開心
ロック解除もう最後って
鎖定解除已經到了最後一步
思っても毎度現れる壁
再怎麼考慮每次都會出現的牆壁
狀況は崖の上
已經走到了懸崖的邊沿
理性に聴け
聽從理智
本能に聴け
聽從本能
すべて味方につけ
全都站到我這邊來
見つけ出せ新たな扉を
把新的門給找出來
進み続けるオリジナル
這樣才能繼續前進開啟新的生命
生命を燃やしてる
燃起我的生命
生命を燃やしてる
燃起我的生命
生命を燃やしてる
燃起我的生命
生命を燃やしてる
燃起我的生命
高い壁には幾千のドア
高高的牆上有幾千扇門
その中から自分のドア
其中屬於自己的那扇門
生きる為には見つけ出すのだ
為了活下去要把它給找出來啊
高い壁には幾千のドア
高高的牆上有幾千扇門
その中から自分のドア
其中屬於自己的那扇門
目を凝らせば見えてくる
目光凝視就一定能發現
高い壁には幾千のドア
高高的牆上有幾千扇門
その中から自分のドア
其中屬於自己的那扇門
透明で見えづらい
透明的難以看見
君の色に染めるまで
在你給它染上色彩之前
焦ることはない
我沒有焦急
焦ることはない
我真的沒有焦急
君の時間軸に沿え
順著你的時間軸
自ずとわかってくる
自然而然的就會明白
目を逸らさなければ
只要你不移開視線的話
もっと知りたい
還想知道更多
もっと求めて
還要要求更多
人間らしく生きていけば
想要像人類一樣活下去的話
高い壁には幾千のドア
高高的牆上有幾千扇門
その中から自分のドア
其中屬於自己的那扇門
高い壁には幾千のドア
高高的牆上有幾千扇門
その中から自分のドア
其中屬於自己的那扇門
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )