最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

연말이 되면 (Prod. Primary, plusNONE)【Rohann】 연말이 되면 (Prod. Primary, plusNONE)【이기욱】 연말이 되면 (Prod. Primary, plusNONE)【DSEL】 연말이 되면 (Prod. Primary, plusNONE)【Gaeko】 연말이 되면 (Prod. Primary, plusNONE)【SOLE】 연말이 되면 (Prod. Primary, plusNONE)【허성현 (Huh!)】 연말이 되면 (Prod. Primary, plusNONE)【Khundi Panda】

연말이 되면 (Prod. Primary, plusNONE) 歌詞 Rohann 이기욱 DSEL Gaeko SOLE 허성현 (Huh!) Khundi Panda
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Khundi Panda 연말이 되면 (Prod. Primary, plusNONE) 歌詞
Rohann 이기욱 DSEL Gaeko SOLE 허성현 (Huh!) Khundi Panda
編曲: 프라이머리/plusNONE

今日天氣甚是晴朗
오늘날씬맑음
也會時而有烏雲夾雜
그리고가끔끼었던구름
說著場雪好像不會降下了
안내릴것만같다고눈은
公演也泡湯了錯過的賺錢機會
공연이빠그라져놓친돈은
這些都再也無所謂了
상관없다고더는
因為我已遞出了名片
난명함을냈거든
夢中聖誕老人對我說
꿈속의산타가내게
因為外國人需要隔離
외국인은격리땜 에
所以禮物會推遲到下個月再給你
선물을다음달로미룬다고
這或許是對明年我心懷的期待嗎
이건아마도내년을바란기대일까
自個兒嘻嘻的笑著這糟糕的2020
혼자서피식하고웃어bad 2020
再見了您嘞
good bye
oh 那清晨的陽光
oh 난아침의햇빛이
實在令我太過厭煩
너무나도미운데
即便去處理今日的待辦事項
오늘할일은해봤자
攢著的作曲也都會拖到明年
밀린작업 이듬해엔
希望這金錢如雨般傾盆降下
돈이비처럼내리기를바래
就像求雨祭
like 기우제
在空車裡放上些夢想喜滋滋地發笑
빈수레안에꿈을넣고웃어빙그레
因為比流感都要更毒的
감기보다더독한
這壞傢伙最近我沒辦法去見你們了
이나쁜놈땜에요즘 너흴못봐
徒增山堆儿一樣多的擔憂這樣下去
괜히걱정이산더미이러다간
怕是今年聖誕節都要呆在家裡面咯
올해크리스마스에도집에있을까봐
曾在1月時寫了今年需完成的事項
1월엔올해해야될일들을적었네
9點一過幽靈們就在大街上游盪
9시넘어유령들만거릴걸어
即便到了年底我的非凡魅力
연말이돼도딱히보여줄데가
也沒啥特別能拿得出手的
없어나의카리스마
這空蕩蕩的聖誕節
텅빈크리스마스
ye 浩瀚宇宙中我這種傢伙
ye 우주에서얼마나나약한지
是有多懦弱
나란놈이
這一點今年就被摸透了
알게됐지이번해 에
誰是犯人不說用也知道
말안해도알지범인
沒法出家門所以就正盯著那屏幕看
나가질못하니바라보고있지모니터
若冬季一過
겨울지나가면
春日就會再度尋來
다시돌아오지봄이또
不費力去試圖改變我已習慣成自然
애써바꾸려고하지않아몸에뱄어
也許回歸的聖誕節
아마같을거야
也與我一樣並無二致
돌아오는크리스마스도
我壞掉的時鐘指針走得太快
너무빨리가는내 망가진시계
我獨自在家
나홀로집에
在這兒站著媽媽唯一的寶貝兒子
여기서있어엄마의하나뿐인아들
收到這如禮物般的生活之後
선물같은삶을받은다음
我大顯身手後回到了這裡
보여주고왔어나를
記住要像Crush那樣不要偶爾而是總是(注:《가끔(偶爾)》是crush&geeks&giriboy曾發行過的一首歌,此處被用於與後文的“자주經常”進行對比,承接下文)
기억해Crush처럼가끔말고자주
要有清晰準確的發音(注:原意為“不會模糊的發音”,Crush在唱歌時,將音唱得模糊不清是他的發音特點之一,此處可能表達自己要像Crush一樣堅持自己的發音風格)
안흘리는발음
周圍的反應那些被扭轉的評價
주변의반응바뀐평가들
1TYM 有好幾次
1TYM 몇번이나
在空曠無人的街頭上孤零零地挨著凍
텅빈거리가외로이얼지
通過皮膚傳來的現實感把防滑鞋套拿走吧
피부로다가온현실감챙겨가설피
只有自己會覺得自己是孤身一人
혼자라는생각은혼자만의생각
我過得不錯每日都用被子蓋住我的明天
잘지내매일이불로내일을덮지
曾在1月時寫了今年需完成的事項
1월엔올해해야될일들을적었네
9點一過幽靈們就在大街上游盪
9시넘어유령들만거릴걸어
即便到了年底我的非凡魅力
연말이돼도딱히보여줄데가
也沒啥特別能拿得出手的
없어나의카리스마
這空蕩蕩的聖誕節
텅빈크리스마스
要說回到從前模樣可能需要花上很久
돌아가기에는오래걸릴거라봐
曾沒什麼戒備的擁抱
경계없이하던포옹
在Henz Club 或上水繁華街(注:均為場所地名)
헨즈클럽또상수번화가
朋友們打電話過來問我
친구들은전화와askin me
最近過得怎麼樣
how you doin these days
說是想要聽聽每個人的故事
얘기를듣고싶어하네저마다의
我活得很好
난잘살아
當然也會適當地厭厭世
물론적당한염세와
混上幸福飲入腹中
행복을섞어마셔
我的健康略帶著些醉意
거나하게취한내건강함
在電視上看到我就行了
테레비로봤음됐어
那咖啡一杯往後延延吧(注:此處的“咖啡一杯”指與他人的見面)
미루자그커피한잔
不用擔心我依舊是我自己
걱정말어난여전히나야
曾在1月時寫了今年需完成的事項
1월엔올해해야될일들을적었네
9點一過幽靈們就在大街上游盪
9시넘어유령들만거릴걸어
即便到了年底我的非凡魅力
연말이돼도딱히보여줄데가
也沒啥特別能拿得出手的
없어나의카리스마
這空蕩蕩的聖誕節
텅빈크리스마스
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )