|
- wotaku レキシコン 歌詞
- 初音ミク wotaku
- 回送電車 泡沫と夢幻と夜行性
回送電車 泡沫夢幻與夜行性 対象Aは 奉公 相互 妄想 本當に? 對象A在與奉公互送妄想嗎? 投身願望盲信迷子 投身慾望盲信的迷途子弟 包まって今日も怠惰な自我を成した 今天也被怠惰所包圍成就了自我 きっともっとやりたいことがあって 明明有更多該要做的事 でも毎度ノックアウトされてこんな 卻一次次被擊倒這種事 コキュートスを泳ぐ金魚みたいな 遊球浮游如金魚一般 倫理好奇心の停止災禍ディベート 理論好奇心漸弱災禍辯論賽 輪廻イイね罪の対価介護致命傷 輪迴也罷彌補罪孽介護 奪われたモノは何? 被奪走了什麼呢? 伝えたい感情の概要の把握を欠いた 欠缺了想傳達心情的概要把握 こうして何回も何回も 這般幾回幾百回 分かり合えずいる 卻依舊不能互相理解 最大公約數の解も人智を焼いた 最大公約數解照舊燒製著人智 どうして細胞も心臓も減びを得ず 為何連細胞也心臟也不得不被削減 もう大概も甲斐性も水に溶けた 這份大概也這份志氣也融入水中 回送電車泡沫と夢幻と夜行性 回送電車泡沫夢幻與夜行性 対象Bは點対稱の天體観測 對象B在對點做對稱的天體觀察 ご指名の老人ヘイト 指明老人歧視 備わった防禦本能さえ無けりゃ 集全了的防禦本能若並非化為了無 ひとり呼吸止めて潛る固形の海 一個人停止呼吸下潛至固形的海 涅槃遺伝不治の病 涅槃遺傳不治之症 家族未來宇宙 家族未來宇宙 真理誰か命 真理是誰的命運 守るモノも 守護之物也 戻るトコも 能回去的家也 無くて 盡數 消えてしまいたいよ 消逝而去了啊 それも 那也會成為 含めヒトは 還擁有的人們 強くなるぜ 徐徐變強的一部 だから今日も笑顔 所以今天也微笑吧 黙れ消えろ 閉嘴給我消失 噓をつくな頼む 就拜託別再撒謊了 俺を否定するな 不要否定我啊 俺の好きな歌手は歌う幸せなどどこにもない 僅是唱著喜歡的歌手的歌的幸福哪兒都無處尋 考えるのを止めた 乾脆停止思考吧 葉わない願望の概要の把握を欠いた 欠缺了想傳達心情的概要把握 こうして何回も何回も 這般幾回幾百回 諦めずにいる 也終將放不下 殘念賞の才能さえも病理を撤いた 連鼓勵獎的才能都成為病理撒佈 どうして創造も妄想も理解を得ず 為何創造妄想都不得以理解 寂滅 寂滅 笑い合えない今日も 無法共同微笑的今日 話し合えない今日も 無法共同談論的今日 伝えたい感情の概要の把握を欠いた 欠缺了想傳達心情的概要把握 こうして何回も何回も 這般幾回幾百回 分かり合えずいる 卻依舊不能互相理解 最大公約數の解も人智を焼いた 最大公約數解照舊燒製著人智 どうして細胞も心臓も減びを得ず 為何連細胞也心臟也不得不被削減 もう大概も甲斐性も水に溶けた 這份大概也這份志氣也融入水中
|
|
|