|
- 初音ミク コロナ 歌詞
- 初音ミク
- 草木も生えぬ未來の果てで
在草木都不生長的未來某時 地球科學者會議の末に 地球的科學家們經過了一番討論 知恵進みの僕が選ばれた 頭腦發達的我被選上了 人類初の太陽へ有人飛行 人類第一次向太陽的載人航行 ら!ら!ら! 啦啦啦 別れを告げる家族はおらず 沒有可以告別的家人 一人荷物にカメラを詰めた 一個人把照相機塞到了行李裡 密かに想うあの子の為に 為了默默愛著的那個人 太陽から見た地球を贈ろう 贈送從太陽看到的地球吧 ら!ら!ら! 啦啦啦 科學者たちがお出迎え 科學家們特意來歡送我 殊更(ことさら)の笑顔 而做出來的笑容 けたたましく賛美歌響き 刺耳的讚美歌迴盪著 刻みこむエナジー 刻進去的能源 片道用の翼を広げて飛び立つ僕の 這是展開單程的翅膀飛翔的我 楽しみで眠れない夜さ 興奮得睡不著的夜晚 僕らのガラクタ星を旅立ち目指すはコロナ 離開我們破爛的星球 満月、橫目にそら行くよ 目標是太陽的corona やがて僕は虛空へ飛び出し 我終於沖向了虛空 離る大地を振り返り見て 轉身看著漸漸遠離的地面 人が産み出した穴ぼこだらけの 人類製造出的坑坑洼窪的地面 地表と緑に色付く空気が 和變成了綠色的氣體 こんなに尊いとは思わなかった 沒想到會感到那麼崇高啊 ら!ら!ら! 啦啦啦 もう青くないこの星を 為了不讓這個已經不藍的星球毀滅 閉ざさない為に 為了就算是一點 未來僅かに延ばす為 也要拖延這個星球的生命 「旅行」へ向かうのだ嗚呼 就是要去「旅遊」的啊 片道用の翼で何も知らないで飛ぶよ 用單程的翅膀什麼都不知道地飛翔 この景色を君と観たいな 好想和你欣賞這個風景啊 僕らのガラクタ星を旅立ち目指すはコロナ 離開我們破爛的星球目標是太陽的corona 満月、橫目にそら行くよ 側眼看著滿月起航 金星を超えた頃夜空にさも似た外が 當超越了金星的時候就像夜晚一樣的外面 真晝のように眩しくなり 變得像晝日一樣刺眼 僕らのガラクタ星を旅立ち目指したコロナ 離開我們破爛的星球目標是太陽的corona 僕らは自由になれたかな 我們是自由的吧
|
|
|