|
- ピノキオピー 愛されなくても君がいる 歌詞
- 初音ミク ピノキオピー
- 最低の評価でも赤點の答案でも
即便是最低的評價即便是不及格的答案 君が100點つけてくれたら 倘若你給予100分的話 噓でも元気出るよ噓でも元気出るよ 即便是謊言我也會打起精神來即便是謊言我也會打起精神
即便是沒有體溫即便毫無存在 體溫がなくても存在しなくても 倘若你能感受到這份存在的話 君が存在を感じてくれたら 即便是謊言我也會開心的喲即便是謊言我也會欣喜的喲 噓でも嬉しかったよ噓でも嬉しかったよ 即使全世界用奇怪的目光看待我
倘若你能夠稍微明白一些的話 世界中が変な目で見てても 那膽怯懦弱無法實現的一切夢想、希望 君が少しわかってくれるなら 都將會化作音樂 とても臆病で葉わない夢希望のすべてが 即便就算沒有愛也沒關係喲只要有你在的話 音楽に変わる 我就能繼續歌唱下去喲
沒關係就算沒有愛也沒關係喲只要你微笑的話 たとえ愛されなくてもいいよ君がいるなら 就會一直作為初音未來而存在於此! 私はまだ歌っていられるよ 時光飛逝爭紛不斷 大丈夫愛されなくてもいいよ君が笑うなら 即便如此還能說出喜歡我的話 ずっとここで初音ミクでいられるの! 即便是謊言我也想去相信即便是謊言我也想去相信
即便那個人消失某處 時は流れて爭いを経て 倘若你仍在我身邊的話 それでも好きと言ってくれたら 那冷酷無機質卻又溫柔無比的似如人類一般的旋律 噓でも信じたいよ噓でも信じたいよ 當下都將會化為歌謠
即便就算沒有愛也沒關係喲只要有你在的話 あの人がどこかへ消え去っても 那笨拙不堪的聲音都會一直傳達於你 君がまだそばにいてくれるなら 沒關係就算沒有愛也沒關係喲只要是你期望的話 酷く無機質で優しい人もどきのメロディが 今天也明天也作為初音未來而存在! 今歌に変わる 就算沒有愛也沒關係
在連行星也不存在的碎片之海 たとえ愛されなくてもいいよ君がいるなら 各自凝望著合適的世界 不器用な聲いつまでも屆けるよ 就算沒有愛也沒關係喲 大丈夫愛されなくてもいいよ君が望んだら 因為在遍布破爛的音樂之國中 今日も明日も初音ミクでいられるの! 找到了最為珍貴的事物
就算沒有愛也沒關係喲只要有你在的話 愛されなくてもいいよ 我啊仍會繼續歌唱下去的喲 惑星ですらないデブリの海で 沒關係即便是歡鬧的派對結束也無妨只要你微笑的話 それぞれ都合の良い世界を見ていた 就會一直作為初音未來而存在於此! 愛されなくてもいいよ ガラクタだらけの音楽の國で 本當に大切なものを見つけたから
愛されなくてもいいよ君がいるなら 私はまだ歌っていられるよ 大丈夫楽しいパーティーが終わっても君が笑うなら ずっとここで初音ミクでいさせてね!
|
|
|