- J. Cole Return of Simba 歌詞
- J. Cole
- One day, Simba, the sun will set on my time here, and will rise upon you as the new king
木法沙:有一天,辛巴,我將會像太陽落山一樣老去,然後你將會成為新國王,像太陽一樣升起。 And this will all be mine? 辛巴:那這些就都是我的了嗎 EVERYTHING 木法沙:一切 Everything the light touches 木法沙:陽光所照耀到的一切 In my freshest Js, I ain't slept in days 穿著我最新的AJ,我才不會浪費時間在白天睡覺(做白日夢) Girl , you gonna make me late undressing me 但姑娘,你再這樣脫我的衣服,就要耽誤我做事了 Know you ain't seen me since yesterday 我知道你上次見我都是遙遠的昨天了 But, see, I got a date with destiny 但是,你看,我和命運有約 Cause this the summer that our life change 因為在這個夏天,我們的生活改變了 Hov asked me, “Is you ready for it?” Jay-Z問我:“你準備好了嗎?” I looked around at all his nice things 我環視四周,看著他的那些值錢的寶貝 Told him, “*****, you already know it” 說'哥們,你肯定知道我的答案' * ****, I'm the man of the year 碧池,爺就是年度最佳 Yeah, yeah, yeah yeah yeah yeah Straight through this ***** 想明白了,碧池 *****, I'm the man of the year 碧池,爺就是年度最佳 What you 'sposed to do when the OG ** **** don't get it? 當那些OG求而不得的時候,如果是你你會怎麼做? Lost what was once theirs but they won't quit it 他們失去了曾經屬於他們的東西,但他們不會放棄 Homie, it's a new era, middle finger to the suit-wearers 兄弟,戴上這頂new era的板帽,給那些穿制服的豎起中指 Lemme show you how to move in a room 讓我給你看看這屋裡的人 Full of dudes that don't got a ******' clue how to do this 全是不知道該tmd的怎麼辦的人 Prolly worked with Cube, so to them, this a Rubik 也許從沒見過這陣勢,對他們來說,這就是個謎 My President is black, but my jeweler's still Jewish 我的總統是個黑人了,但珠寶商還是鬼精的猶太人 So you know it cost, he makin' a killing off me 所以你知道我置辦這身要花多少,那商人在我身上可發了一筆大財 Red diamonds he designing got me shining 他給我設計的紅色鑽石,讓我閃閃發光 Spotlight cover my body, my chain blinding 聚光燈照耀著我,我的鍊子光彩奪目 A cop light runner, they wanna but can't find him 而一輛閃著燈的警車,想找那商人卻到處找不到他 Me and Hovi Hov, out on the same island 我和Jay-Z外出,去了同一個島嶼 Took the whip to the other side of Jamaica 開著車去了牙買加的另一邊 Seen how he was living, said “ I gotta get my weight up” 看過了他是怎麼享受生活的,我不禁自言自語:“我可得變得牛批一點” Formulated my plan, motivated by dreams 被夢想所激勵著,制定了我的計劃 Parlayed with my mans, motivated my team 鼓舞著我的隊伍,和我的兄弟們越做越大 Ced said, “Look, my ******, we got a foot in” Ced說:“看啊,兄弟,我們終於也插了一手” Being good is good, that'll get you Drew Gooden 日子變好還真挺好,能買個德魯古登穿穿 But me, I want Jordan numbers, LeBron footin' 但我不滿足,我想要AJ正代,勒布朗的戰靴 Can't guard me, Vince Lombardi, John Wooden 就算文斯·隆巴迪(知名橄欖球教練)、約翰·伍登(知名籃球教練)來也防不住我 Garbage ? Hardly, you ****** silly like Chris Farley 車輪戰消耗時間和我的體力?也沒什麼用,你們那幫人傻的就像克里斯·法利一樣 So like him, you'll be gone too early 所以你們也會跟他一樣,死的早早的(克里斯·法利死時34歲) Mama hands together like 6:30 你們的母親會像清晨祈禱一樣雙手合十為你們禱告 And Cole keep a thick ***** I like to call Big Shirley 而爺抱著熟悉的姑娘,還給她起了個名叫大雪莉 All my '90s ****** is gon' get it 我的90後兄弟們都要享受了 18 and under, that's prolly gonna take a minute 18歲及以下的小伙子,他們可能還得再等等 I'mma be here for a while, none of these clowns can hurt me 爺要在這呆一會,這些跳梁小丑沒人能傷得了我 I'mma be here for a while, none of these clowns can hurt me 爺要在這呆一會,這些跳梁小丑沒人能傷得了我 At the time of this rhyme, 5 years 'til I know 30 我現在正押著這個韻腳,五年後三十而立 Cole World in the summer brings snowflurries 我和我的音樂,已經在今夏顛覆人們的認知 This next **** is in no way to boast 接下來我說的話絕對不是吹的 But my city love breakfast, 'cause ****** had toast early 只因為一個人早起來做飯,我城市的人就愛上了吃早餐 Coach had us doin' jumpin' jacks 教練讓我們做拉伸跳躍 Then sent us to the water fountain after runnin' laps 在跑完圈之後把我們送到噴泉那裡 My ***** went and grabbed his bookbag , threw it on his back 我哥們過去拿起他的書包,扔在他自己背上 And brought it to me just to show me he was ******' strapped 然後帶過來給我看,只是為了給我看看他有槍 We was twelve years old, how was we to know better? 我們都才12歲啊,我們當時怎麼知道怎麼做才是好的? I analyzed his life and see that he was so set up 我思忖了他的生活,發現他好像別無選擇 Live by the trigger, 'cause no father figure 因為生活中沒有父親的身影,所以只能與槍械相依 Means you don't got a ***** comin' 'round to guide a ***** 這意味著這個哥們不會有父親一樣的人來教育他 All you got is mama bringin' home these rotten ****** 有的只是他媽帶回家來的那些爛男人 Blowin' reefers, all the teachers do is ride a ***** 抽著麻,以至於所有的老師都躲著 So this is who I speak fo' 我寫歌就是為了這些事情 To give the young ****** somethin' they could reach fo' 給那些不幸的孩子說一些淺顯明了的道理 You better dream, boy 你最好有夢想,孩子 Yeah, I stunt, but I'm a li'l more realer 是,我是傻,但我也更真實 When it come from the heart, don't it feel mo' iller? 當這些話是我發自心底的時候,不會讓人更有感覺嗎 Watch my flow go bananas, I'm a li'l gorilla 我的flow像發了瘋,我就像個大猩猩(雙關bananas) So pardon me, man, y'all gon' have to pardon me 所以原諒我,兄弟,你們要原諒我 They say I rep that 'Ville too much, but that **** just a part of me 他們說我老重複關於費耶特維爾的事情(cole小時候生活的地方),但那裡已經成為了我的一部分 It's flowin ' out through my arteries, who hard as me? You JV, I'mvarsity 它是從我血脈裡流淌出來的,誰有我認真地去做這種事?你們都是二流(junior varsity),我可是一流的 No field trip, ain't hard to see, this real ****, you R&B 我沒有偷偷補習自己,你應該不難發現,抒發的這是真情實感,你那些就像R&B Seen a movie wit' yo' ***** in it, and listen it, was starin' me 跟你的女人看個電影還盯著我看,說什麼 (Woo!) That boy Simba crazy 喲!小辛巴瘋了 Hotter than Ike Turner temper, you December, maybe 爺比埃克特納的脾氣還要火爆,而你大概早已經涼涼 And though you wish me well, I know deep down you wish I'd fail 儘管你說你願我一帆風順,我也知道你私下里其實想我一敗塗地 It's Judgment Day, I'm here to give you ***** ****** hell 今天是審判日,所以我來送你這個娘炮廢物下地獄 And some food for thought, I can serve a plate 還有精神食糧,我能提供一盤給你 With dessert to take, with dessert to take 你可以慢慢消化,自己體會 Yeah, I heard the hate, but the wait is ******' over 我知道有些人早在黑我,但等待已經tm的結束了 It's like I'm ******' Oprah, well worth the wait 我就像tmd的奧普拉(美國第一位黑人億萬富翁)一樣,非常值得等待 Maybe over your head, I'm ahead of my time 或許你無法理解,我已經加快了前進的腳步 * ***** scared of my future, I know they dreadin' my prime 有些人對我的未來感到害怕,我知道他們怕我到達巔峰 Cause I only made classics, now what that take? Timing 因為我只成就經典,這需要什麼?時機,一個出頭之日 Cole under pressure, what that make? Diamonds 把我置於重壓之下,會成就什麼?鑽石
|
|