最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Neighbors【J. Cole】

Neighbors 歌詞 J. Cole
歌詞
專輯列表
歌手介紹
J. Cole Neighbors 歌詞
J. Cole
I guess the neighbors think I'm sellin' dope, sellin' dope
我猜鄰居以為老子在販毒
Yeah, the neighbors think I'm sellin' dope, sellin' dope
好吧鄰居肯定認為老子在販毒
Sellin' dope, sellin' dope, sellin' dope
在販毒在販毒
I don't want no picture with the president
我不想和總統高談闊論
I just wanna talk to the man
只想面對面地認真談談
Speak for the boys in the bando
為那些艱苦奮鬥的人們發聲
And my nigga never walkin' again
生活的重擔壓得他們都站不起來了
Apologized if I'm harpin' again
要是你覺得我在發牢騷的話我先道個歉
I know these things happen often
我知道生活就是這樣
But I'm back on the scene
但我現在要開始回憶了
I was lost in a dream as I write this
當我寫下這首歌的歌詞時就好像沉醉在夢裡一樣
A teen down in Austin
當時我們一票人馬搬到了Austin
I been buildin' me a house
同時我自己也正在建一棟房子
Back home in the South, ma
在我的老家北卡
Won't believe what it's costin'
你都不敢想老子為這房子花了多少錢
And it's fit for a king, right?
但國王都是住宮殿裡的,對吧?
Or a nigga that could sing
又或者說
And explain all the pain that it cost him
這是歷經痛苦之後給自己的獎賞
My sixteen should've came with a coffin
我的人生好像在2016年就可以蓋棺定論了
Fuck the fame and the fortune—well, maybe not the fortune
去他媽的名利和財富——好吧,錢還是得留點兒
But one thing is for sure though, the fame is exhaustin'
但有一點是可以肯定的,名利讓人身心俱疲
That's why I moved away, I needed privacy
這就是我搬家的原因我需要些個人隱私
Surrounded by the trees and Ivy League
我新家環境很好周圍都是名校
Students that's recruited highly
那裡的學生GPA都賊高
Thinkin' you do you and I do me
我心想:“這下世界清淨了”
Crib has got a big 'ol backyard
那房子有個大院子
My niggas stand outside and pass cigars
我和兄弟們整天就抽抽煙
Filled with marijuana, laughin' hard
飛飛葉子嬉皮笑臉地過日子
Thankful that they friend's a platinum star
他們可得好好謝謝我這位白金級大財主(白金銷量唱片)
In the driveway there's no rapper cars
附近沒有其他RAPPER打擾
Just some shit to get from back and forth
只有哥幾個衣錦還鄉的人
Just some shit to get from back and forth
只有哥幾個衣錦還鄉的人
Welcome to the Sheltuh, this is pure
歡迎來到純淨的心靈避難所
We'll help you if you've felt too insecure
如果你感到焦躁不安我們來幫助你
To be the star you always knew you were
人生要認清自己才能閃耀
Wait, I think police is at the door
唉等等別扯犢子了,門口好像有條子
Okay, the neighbors think I'm sellin' dope
好吧,鄰居們覺得老子開始販毒了
Hm, I guess the neighbors think I'm sellin' dope sellin' dope
我猜他們覺得老子在販毒
The neighbors think I'm—neighbors think I'm—
他們又在胡思亂想了
(Don't follow me, don't follow me...)
別跟踪老子
I think the neighbors think I'm sellin' dope
我覺得鄰居認為老子在販毒
(Don't follow me, don't follow me...)
別跟踪老子
I guess the neighbors think I'm sellin' dope, sellin' dope
我猜他們覺得老子在販毒
Sellin' dope, sellin' dope, sellin' dope
在販毒在販毒
Well motherfucker , I am
好吧狗日的老子就販毒了怎麼著?
Some things you can't escape; death, taxes, NRA
總有些事情你無法逃避生老病死上交稅務和這個種族歧視的社會(原詞有誤)生老病死上交稅務和這個種族歧視的社會(原詞有誤)
It's this society that make every nigga feel like a candidate
老子覺得我像個總統候選人一樣
For a Trayvon kinda fate, even when your crib sit on a lake
隨時可能被槍殺(Trayvon是一個著名的黑人被槍殺案)就算你的豪宅坐落在湖邊
Even when your plaques hang on a wall
就算你是個榮譽掛滿牆的牛逼人物
Even when the president jam your tape
就算連總統都聽你的歌
Took a little break just to annotate
你總是也不得不停下手頭的事來為自己辯解
How I feel, damn it's late
我他媽感覺心好累
I can't sleep cause I'mparanoid
疑神疑鬼的整晚睡不著覺
Black in a white man territory
身為一個黑人卻闖入了白人領地
Cops bust in with the army guns
條子全副武裝
No evidence of the harm we done
沒有任何指控證據就出現在你家門前
Just a couple neighbors that assume we slang
僅憑的是鄰居的舉報線索
Only time they see us we be on the news, in chains, damn
這些狗鄰居只能在電視上看到穿金戴銀的我們媽的
Don't follow me, don't follow me
別跟踪老子了
Don't follow me, don't follow me
別跟踪老子了
Okay, the neighbors think I'm sellin' dope
好吧,鄰居們覺得老子開始販毒了
Hm, I guess the neighbors think I'm sellin' dope, sellin' dope
我猜他們覺得老子在販毒
The neighbors think I'm...neighbors think I'm —
他們又在胡思亂想了
(Don't follow me, don't follow me...)
別跟踪老子
I think the neighbors think I'm sellin' dope
我覺得鄰居認為老子在販毒
(Don't follow me, don't follow me...)
別跟踪老子
I guess the neighbors think I'm sellin' dope, sellin' dope
我猜他們覺得老子在販毒
Sellin' dope, sellin' dope, sellin' dope
在販毒在販毒
Well motherfucker, I am
好吧狗日的老子就販毒了怎麼著?
I am, I am, I am, I am
老子就販毒了怎麼著?
Well motherfucker, I am
狗東西來打我啊
I think the neighbors think I' m sellin' dope
我覺得鄰居認為老子在販毒
I am, I am, I am
老子就販毒了怎麼著?
Well motherfucker, I am
行吧混蛋你說什麼就是什麼
So much for integration
老子跟你話不相投
Don't know what I was thinkin'
我都不知道自己在想什麼
I'm movin' back to Southside
老子要搬回老家了
So much for integration
跟這些人混不到一塊兒去
Don 't know what I was thinkin'
都不知道自己在想什麼
I'm movin' back to Southside
老子要搬回老家了

發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )