|
- DAOKO 種も仕掛けもある魔法 歌詞
- DAOKO
- あーまた同じ顔のままの朝です
啊——又是這張一成不變的臉,平淡的早晨 Monday~Friday 関係ない 週一到週五,無所謂 「いつも鏡の前で項垂れてしまっている」 “總是在鏡子前垂頭喪氣的” と言ってメランコリーで 說出抑鬱症一般的發言 ほら動けない 看吧,沒用吧 どうせ前世から決められていたんだ 反正前世就已經被定好了 姿形あてはまった模範が答えのようだが 雖然合適的姿容範本好像是尋求的答案 ありのままでいたいと願うのは 但是保持真實原本的這份願望才是 私だけの寶石 只屬於自己的寶石 肌を伝っていくアクワマリン 傳達給肌膚的藍寶石 泡になる前に葉えよう 在化成泡影前成為現實吧 ファンタジックに戀し 陷入夢幻的戀愛 私が笑えば伝染し世界もすこしマシになる 若我歡笑,被感染到的世界也將變得更加真實 私だけの寶石 只屬於我的寶石 鏡が寫したノンフィクション 鏡子寫下的紀實作品 どちらもほんとの私だよ 哪個才是真正的我 ファンタジックに戀し 陷入夢幻的戀愛 種も仕掛けもある魔法がなりたい自分照らすから 那是因為蘊藏玄機的魔法,把自己變成想要變成的那個自己 ショーウィンドウのマネキンは笑う 櫥窗中的模特在微笑 遠いように思える世界も 雖然可能有點長遠,但如果世界也 一歩ずつ一歩ずつ進んでいけば最後出會えるよ 一步一步前進的話,最後一定就會相遇的 出會えるかどうか 無論會不會相遇 全部が全部 全部就是全部 なるようになるけどなさねばならない 變得有所改變,不改變絕對不行 街行く人の顔 街上行人的臉 目で追ってしまうよなんて 目光不小心追了上去,不知為何 他人と比べたがるけど私は私にしか出來ない 雖然一直想和別人比一比,但是卻無人能及 “かわいい”があるからあまり気にしない方がいい 有人說著“好可愛啊”,所以還是假裝沒注意到為好 私だけの寶石 只屬於我的寶石 待ちくたびれてる観客が 久等的觀眾們 貴方の出番を待っている 正等待著你的亮相 ファンタジックに戀し 陷入夢幻的戀愛 まばゆいばかりの閃光に 炫目耀眼的閃光 さぁ顔上げてよみてごらん 快,抬起頭來看看吧 私だけの寶石 只屬於我的寶石 ありきたりすぎる展開に嫌気がさす時方法は 嫌棄這老套的展開的時候,方法就是 ファンタジックに戀し 陷入夢幻的戀愛 いつもの私が変わったら世界も変わってくれたんだ 改變一成不變的自己的話,世界也會隨之改變 Uh かなしくなるのは Uh 痛苦的是 なりたい自分があるから 因為有了想要成為的樣子 進めるの 所以就要前進 私だけの寶石 只屬於我的寶石 肌を伝っていくアクワマリン 傳達給肌膚的藍寶石 泡になる前に葉えよう 在化成泡影前成為現實吧 ファンタジックに戀し 陷入夢幻的戀愛 私が笑えば伝染し世界もすこしマシになる 若我歡笑,被感染到的世界也將變得更加真實 私だけの寶石 只屬於我的寶石 鏡が寫したノンフィクション 鏡子寫下的紀實作品 どちらもほんとの私だよ 哪個才是真正的我 ファンタジックに戀し 陷入夢幻的戀愛 種も仕掛けもある魔法がなりたい自分照らすから 那是因為蘊藏玄機的魔法,把自己變成想要變成的那個自己
|
|
|