- Lana Del Rey Lover's Fate 歌詞
- Lana Del Rey
- The delicate and fragile,
精美易碎的愛, He was charming I was agile, 他魅力非凡,我活潑可人, And I don't want him back, 我不想讓他回來, But I do. 但我還是接受了 So easily broken, 如此易破碎瓦解的, This thing that we built, 是我們建立的感情, Baby, I wasn't meant, 寶貝,我沒有打算, To go through this with you. 和你經歷這些事 And I don 't understand, 我不明白, How we have done all we, 我們之間發生了什麼 Could do with this, 我們解決這件事的決心, More than we can. 超出了我們的能力 And I don't understand, 我不了解, Two different people can live inside of one man. 一個人可以有多重人格 There is a dark part of us, 我們有著陰暗面, A place that collects all the dust, 那是一個滿是灰塵的角落, A door to a room we keep, 是一扇房間的門, Locked up tight, tight, tight. 我們一直將它緊鎖 And there is a switch on the wall, 房間的牆上,有個開關, Controls the lamp in the hall, 控制著走廊中燈的明滅, I think that we turn on the, 我想我們開了, Light, light, light. 那盞燈 And unlock the door, 將門鎖打開, (And unlock the door), (將門鎖打開), To let ourselves in, 讓我們進去, Now and again. 休息一會兒 Glued to the floor, 身體緊貼地板, I am alone and the air I'm breathing, 我孤身一人,呼吸的空氣, Is getting thin. 也隨之稀薄 Delicate and fragile, 精美易碎的愛, He was charming I was agile, 他魅力非凡,我活潑可人, And I don't want him back, 我不想讓他回來, But I do. 但我還是接受了 So easily broken, 如此易破碎瓦解的, This thing that we built, 是我們建立的感情, Baby, I wasn't meant , 寶貝,我沒有打算, To go through this with you. 和你經歷這些事 And how does this love translate? 這樣的愛會化作什麼? How does this love translate? 這樣的愛會結局如何? How does this love translate, 這樣的愛會怎樣轉化為, Into this lover's fate? 愛人的命運? (Mm, mm, mm), (Mm, mm, mm), Lover's fate? 愛人的命運? (Mm, mm, mm). (Mm, mm, mm) There is a dark part of us, 我們有著陰暗面, A place that collects all the dust, 那是一個滿是灰塵的角落, A door to a room we keep, 是一扇房間的門, Locked up tight, tight, tight. 我們一直將它緊鎖 And there is a switch on the wall, 房間的牆上,有個開關, Controls the lamp in the hall, 控制著走廊中燈的明滅, I think that we turn on the, 我想我們開了, Light, light, light. 那盞燈 Unlock the door, 將門鎖打開, To let ourselves in, 讓我們進去, Now and again. 休息一會兒 Glued to the floor, 身體緊貼地板, I am alone and I am, 我孤身一人,我也 Getting thin. 逐漸消瘦 Delicate and fragile, 精美易碎的愛, He was charming I was agile, 他魅力非凡,我活潑可人, And I don't want him back, 我不想讓他回來, But I do. 但我還是接受了 How does this love translate? 這樣的愛會化作什麼? How does this love translate? 這樣的愛會結局如何? How does this love translate, 這樣的愛會怎樣轉化為, Into this lover's fate? 愛人的命運? Lover's fate, 愛人的命運, Lover's fate, 愛人的命運, Lover's fate. 愛人的命運。
精美易碎的愛, Delicate and fragile, 他魅力非凡,我活潑可人, He was charming I was agile, 我不想讓他回來, And I don't want him back, 但我還是接受了 But I do.
|
|