|
- 初音ミク 乘上時間齒輪 歌詞
- 初音ミク
- 知らない街の知らない場所に立っている
站在陌生大街的陌生場所 ここでは誰もが自分探しの旅の途中 這裡每個人都在尋找自我的旅途中 雲の上とか月の裏には行けないけど 儘管不能去往天上、月球 それでも僕は何かが出來るそう信じている 我也堅信自己能夠做點什麼 長く曲がった道は続いてる 彎曲的道路漫長的延綿著 先は見えないけど 卻看不見終點 前に通った人は誰もいない 前方荒無人煙 ねえ、そうだろ? 餵,是這樣吧? ねえ、そうだろ? 餵,是這樣吧? どんな風にどんな風に僕は生きてゆくの? 怎樣我才能繼續活下去呢? どんな風にどんな風に明日を生きてゆくのつ 怎樣才能度過明天呢? ここはおとぎ話全ての始まり 這裡是童話是一切的開始 だから何だと言うんだ 所以說些什麼 だからどうだと言うんだ 所以怎麼說 今は何にもわからないんだ 現在什麼都不明白 耳を澄ませば瞳閉じれば聴こえてくる 閉上眼認真聽的話就能聽到 時の歯車軋みだすさよならの音 時間齒輪摩擦出的再見之聲 愛の魔法は解けてもうどこへも 解開愛的魔法 僕は行けやしない 我已經哪兒也不能去了 時間が戻るならやり直して 如果時光倒流的話就重來 ねえ、どうする? 餵,怎麼辦? ねえ、どうする? 餵,怎麼辦? どんな風にどんな風に夢は消えてゆくの? 怎樣夢都要消逝嗎? どんな風にどんな風に傷は癒えてゆくのつ 怎樣傷口才能癒合呢? こんな未來日記全てが幻 這樣的未來日記全都是幻想 現実はいつも辛くて 現實總是艱辛的 想像よりも苦くて 比想像中更苦澀 どん底よりも悲しいんだ 比底層更悲傷 夜空を見上げるふりをしながら考える 邊假裝仰望夜空邊思考 どんな風にどんな風に僕は生きてゆくの? 怎樣我才能繼續活下去呢? どんな風にどんな風に明日を生きてゆくのつ 怎樣才能度過明天呢? どんな風にどんな風に何を見つけてゆくの? 怎樣能發現些什麼呢? どんな風にどんな風は何を失くしてゆくの? 怎能會失去些什麼呢? ここはおとぎ話 這裡是童話 全てが幻 全都是幻想 だから歩いてゆくんだ 所以繼續走下去 どんな道でも行くんだ 任何道路都走下去 新しい曲も歌えるんだ 新的歌曲也能歌唱
|
|
|