|
- はるまきごはん メルティランドナイトメア 歌詞
- 初音ミク はるまきごはん
那般的未來難以預料 案外そんなフューチャー 天生天化的未來 先天的なフューチャー 真是意料之外的未來啊 案外そんなフューチャーだよ one two three 一二三 わんつーさんはい、いちにさん 慢慢起床怎麼樣 そろそろ起きたらどう 若是驚嚇的話我很明白 驚く顔なら知ってるよ 你經常會流露出那般神情 いっつもそういう顔をする Welcome to the melty land Welcome to the メルティランド 此無人之境 ここはひとりもふたりも無い場所 Welcome to the melty land Welcome to the メルティランド 僅殘存美夢之界 美しい夢だけが遺る場所 你開啟此門 貴方はドアを開けたの 選擇了來到我世界的這扇門 僕の世界のドアを選んだの 十年前我便一直等候 十年前から待っていたわ Welcome to the melty land Welcome to the メルティランド 像是心存懷疑 疑ってしまうような 這不可侵的星夜 不可侵のスターリーナイト 從前一直幻想 ずっと前の空想が 今天你做的白日夢 今日の君の白晝夢 倘若連時間都暫停 時間すら止まったら 就能看見你的夢魘 見え始める君のナイトメア 平日的早安 正常なグッドモーニング 人生的美滿結局 人生のハッピーエンディング 如若我們什麼都無法實現 僕達は何ひとつ葉わないのなら 像是心存懷疑 疑ってしまうような 這不可侵的星夜 不可侵のスターリーナイト 只這一瞬請勿忘卻 一瞬だけ忘れないでよね 那般的未來難以預料 案外そんなフューチャー 天生天化的未來 先天的なフューチャー 真是意料之外的未來啊 案外そんなフューチャーだよ 與你一起今天是 君とは今日で五千迴目 第五千次看到噩夢了呢 またまた悪夢を観ましたね 夢到被媽媽訓斥了什麼嗎 お母さんに何か言われたの? 被班上的誰冷眼相待了嗎 クラスの誰かが冷たいの? 爸爸說明日天降隕石 パパが言うには明日隕石が降って 於剎那之間迎接世界終結 世界が瞬く間に終わりを迎える 對此我稍有期待呢 僕はちょっとだけ期待してみた 對神言聽計從的世界就要結束了 アダムの言いなりはお終い 千年前便一直等候這天的到來 もう千年前から待っていたわ Welcome to the melty land Welcome to the メルティランド 像是心存懷疑 疑ってしまうような 精緻的晚餐時間 とびきりのディナータイム 彷彿要融為一體 溶けあってしまいそうだ 你同我的夢魘 君と僕のナイトメア 甚至名字都在夢中 名前すら夢ん中 只玻璃心可觸碰 觸れ合うのはガラスハートだけ 平日的早安 正常なグッドモーニング 人生的美滿結局 人生のハッピーエンディング 如若我們什麼都無法實現 僕達は何ひとつ葉わないのなら 像是心存懷疑 疑ってしまうような 精緻的晚餐時間 とびきりのディナータイム 僅這一生請勿忘卻 一生だけ忘れないでよね 融化著
命運開始融化 溶けていく 好想緊緊抱住 運命が溶けていく 天真無邪的孤獨少女 ぎゅっとしてしまいそうな 純真的甚至快要哭泣 イノセンスなロンリーガール 即將結束的夢魘 泣きたいほど純情だ 縱使連時間都暫停 あとちょっとのナイトメア 也僅是單方面的任性 時間すら止まっても 早上6點的警鐘 片方だけワガママ言うの 我們的時間結束了 朝6時の警鐘が 即使是空洞的心也想要感受呼吸 僕達のタイムオーバー 好想緊緊抱住 からからのハートだって息を吸うことを 天真無邪的孤獨少女 ぎゅっとしてしまいそうな 縱使醒來也請勿忘卻我的事 イノセンスなロンリーガール 曾愛過的你醒來 目が醒めても忘れないでよね 一切歸零消失殆盡吧 愛したって君は目を覚ます 曾愛過的你把我忘記 ゼロになってゼロになって 一切歸零消失殆盡吧 愛したって君は僕を忘れる ゼロになってゼロになってゼロになって…
|
|
|