|
- zakooon ラストセンセーション 歌詞
- Gumi zakooon
- あああ…
啊...
剛開始覺得只是 始まりなんてもの 不值一提的東西罷了 何でもないようなことだったの 有什麼東西被擊碎似的 なにかが崩れたようなそんな 被我驚覺 そんな気がしたの 珍重的人和物全都會 気にしてると全部 給我帶來這種感覺 そういう感じに見えちゃってさ 說起來我也 これって僕が全部全部 真是消極啊 悪いんだろうか 只是別人的情緒 ただ他人の気持ちなんてもの 胡攪蠻纏會讓我不知所措 こねくりまわしてもわからない 和你在一起卻恰恰相反 この君に対しての気持ちも 我這種感覺很奇怪吧? どんな形をしているのだろう 想要告訴你的感覺 君に伝えたかった気持ちも 被我珍重地保存在了心裡 大切に僕は閉じ込めてる 因為用言語表達反而走樣 言葉で歪んでしまわぬよう 因為不知欲言又止多少次 何度だって伝えなおすから 啊想要陪在你身邊 ああ傍に居て欲しくて 無論開心還是難過 嬉しい時悲しい時 都要在一起 全部全部 只用言語是無法表達的 ただ言葉にはできなくて 和你一起度過的每分每秒都是證明 君と過ごす時間が証明 正是你讓我明白了這些 知ってくれから 終結時分
驟然來臨的打擊讓我不知所措 終わりなんてもの 我們在一起的那些時光 突然訪れるもので 都去哪兒了 二人積み上げてきた時間 在緊閉的房間中 何処へいったんだろう 凝視著發光的方形屏幕 引きこもった部屋で 那是你送給我的最後一番話 四角く光る畫面見つめ 目不轉睛地久久凝視著 君がくれた最期の言葉 是呀別人的情緒 じっと見つめてる 別人的話語讓我不知所措 そう他人の気持ちなんてもの 但你的話語卻能讓我感動 言葉が邪魔していてわからない 我這種感覺很奇怪吧 この君がくれたこの気持ちも 想要告訴你的感覺 どんな形をしてるのだろう 如今被我憋在心中 君に伝えたかった気持ちが 心如刀割般悲痛萬分 今更に僕を縛り付ける 悲傷的心彷彿已經四分五裂 この心が切なくなるんだ 啊想要陪在你身邊 切なくて壊れちゃいそうだよ 無論開心還是難過 ああ傍に居て欲しくて 都要在一起 嬉しい時悲しい時 只是再也無法與你相見 全部全部 和你一起度過的那些時光正一點一點 ただもう會えなくなっちゃって 被我淡忘 君と過ごす記憶が少しずつ 你已經 薄れてく 不再愛我了吧 君はもう 要承認呀 僕が好きじゃないんだろ 要堅信呀 肯定していたいんだ 那段時光什麼都無法磨滅 信じていたいんだ 啊想要陪在你身邊 あの頃と変わらずに 無論開心還是難過 ああ傍に居て欲しくて 都要在一起 嬉しい時悲しい時 想要陪在你左右 全部全部 “我喜歡你”這句話始終說不出口 君のとなりに居たくて 能讓我陪在你身邊就已足夠 好きだなんて言わないから 啊想要陪在你身邊 傍にいさせて 無論開心還是難過 ああ傍に居て欲しくて 都要在一起 嬉しい時悲しい時 就算只是朋友也好 全部全部 想要將和你度過的一點一滴從現在開始 もう友達でいいから 留存我心直到永遠 君と過ごす時間これからも 啊... 生きたいな 啊... あああああ… あああ…
|
|
|