|
- 初音ミク ワールドイズマイン (Game Version) 歌詞
- 初音ミク
- 世界でいちばんおひめさま そういう扱い 心得てよね
世界第一公主殿下應該這樣應付呀! その一いつもと違う髪形に気がつくこと 第一點要發覺我與平時不同的髮型 その二ちゃんと靴までみること 第二點好好地把我從頭看到鞋子 いいね? 懂了嗎? その三 第三點 わたしの一言には三つの言葉で返事すること 我說一句話要回我三句 わかったら右手がお留守なのをなんとかして! 明白的話,我的右手還空著呢,還不去想想辦法! べつにわがままなんて言ってないんだから 並不是說任性什麼的 キミに心から思って欲しいの 只希望你打從心裡覺得 かわいいって 我很可愛 世界で一番おひめさま 世界第一的公主殿下 気がついてねえねえ 注意一下嘛吶吶 待たせるなんて論外よ 讓我等待這種事不能列入考慮喔 わたしを誰だと思ってるの? 你以為我是誰呢? もうなんだか あまいものが食べたい! 好想吃點 什麼甜的東西呀! いますぐによ 現在馬上呦 欠點?かわいいの間違いでしょ 缺點?那是對可愛的誤解吧 文句は許しませんの 抱怨是不允許的 あのね、わたしの話ちゃんと聞いてる? 我說呀有好好聽到我說的話嗎? ちょっとぉ・・・ 餵 あ、それとね 啊還有呀 白いおうまさん決まってるでしょ? 白馬是一定要的吧? 迎えに來て 過來迎接我 わかったらかしずいて 明白的話 手を取って「おひめさま」って 就畢恭畢敬地牽著我的手說「公主殿下」 べつにわがままなんて言ってないんだから 並不是說任性什麼的 でもね少しくらい叱ってくれたっていいのよ? 但是呢稍稍斥責我一下也是可以的喲? 世界でわたしだけのおうじさま 專屬我的王子殿下 気がついてほらほら 注意到我吧喂喂 おててが空いてます 我的小手是空的呀 無口で無愛想なおうじさま 沉默又不親切的王子殿下 もうどうして! 気がついてよ早く 真是的 為什麼! 快點發現吧 ぜったいキミはわかってない! 你絕對無法理解 わかってないわ・・・ 無法理解的呀! いちごの乗ったショートケーキ 上面有草莓的小蛋糕 こだわりたまごのとろけるプリン 用嚴選雞蛋所做成的柔軟布丁 みんなみんな我慢します・・・ 這些這些我都忍耐著 わがままな子だとおもわないで 不要覺得我是任性的人 わたしだってやればできるもん 我也是想做就做得到的 あとで後悔するわよ 到時不要後悔喔 當然です!だってわたしは 這是當然的 因為我是 世界で一番おひめさま 世界第一的公主殿下 ちゃんと見ててよね どこかに行っちゃうよ? 好好看著我 要走到哪兒去呢? ふいに抱きしめられた 急に そんな! えっ? 無預警地被抱住突然地不會吧!咦? 「轢かれる危ないよ」 「會被撞到的很危險喔」 そう言ってそっぽ向くキミ 看向別處並這麼說著的你 ・・・こっちのが危ないわよ 這樣比較危險呀(我親愛的王子殿下)
|
|
|