|
- 初音ミク 裡表ラバーズ初音ミク 歌詞
- 初音ミク
- 良いこと盡くめの夢から覚めた私の脳內環境は,
從充滿著好事的夢中醒來的我的腦內環境, ラブという得體の知れないものに侵されてしまいまして,それからは。 似乎被名為「LOVE」的不明物體給侵略的樣子了,在那之後。 どうしようもなく2つに裂けた心內環境を 因為絕對不存在那種只會控制住 制御するだけのキャパシティなどが存在しているはずもないので 沒救地裂成兩半的內心環境的容量 曖昧な大概のイノセントな感情論をぶちまけた言の葉の中 在將曖昧而大概的天真感情論全部傾出的言語當中 どうにかこうにか現在地點を確認する目玉を欲しがっている,生。 不知為何好想要個確認現在方位的眼珠,生。 どうして盡くめの毎日そうしてああしてこうしてサヨナラベイベー 充滿著為什麼的每一天對做那個做哪個做這個說聲再見BABY 現実直視と現実逃避の表裏一體なこの心臓 直視現實和逃避現實表裡一體的這顆心臟 どこかに良いことないかな,なんて裏返しの自分に問うよ。 哪邊有什麼好事情嗎什麼的,對著反面的自己問下去吧。 自問自答,自問他答,他問自答連れ回し,ああああ 自問自答、自問他答、他問自答接連不斷,啊啊啊啊 ただ本能的に觸れちゃって,でも言いたいことって無いんで, 單純本能性的碰下去,但是沒什麼想說的事情, 痛いんで,觸って,喘いで,天にも升れる気になって, 痛著、碰著、喘著,感覺好像可以飛上天, どうにもこうにも二進も三進もあっちもこっちも 總而言之不管二進或是三進或是那裡或是這裡 今すぐあちらへ飛び込んでいけ。 現在立刻跳進那裡頭吧。 もーラブラブになっちゃってー 已經變得LOVELOVE了- 橫隔膜突っ張っちゃってー 橫膈膜也脹起來了- 強烈な味にぶっ飛んでー 朝強烈的味道飛奔去了- 等身大の裏表 等身大的表與裡 脅迫的に縛っちゃってー 脅迫性的被綁起來了- 網膜の上に貼っちゃってー 貼到視網膜上頭了- もーラブラブでいっちゃってよ! 已經LOVELOVE的衝了喔! 會いたいたいない,無い! 好想好想見你見不到你,見不到! 嫌なこと盡くめの夢から覚めた私の脳內環境が, 從充滿著壞事的夢中醒來的我的腦內環境, ラブという得體の知れないものに侵されてしまいまして,それからは。 似乎被名為「LOVE」的不明物體給侵略的樣子了,在那之後。 どうしようもなく2つに裂けた心內環境を 因為也不可能去裝上那種為了抑制住 制御するためのリミッターなどを掛けるというわけにもいかないので 沒救地裂成兩半的內心環境的限制器 大概は曖昧なイノセントな大災害を振りまいたエゴを孕ませ 大概將散佈曖昧而天真的大災害的自我孕育而出 どうにかこうにか現在地點を確認した言葉を手に摑んだようだ。 不知為何好像手已經掌握到確認現在方位的話語了。 どうして盡くめの毎日そうしてああしてこうしてサヨナラベイベー 充滿著為什麼的每一天對做那個做哪個做這個說聲再見BABY 現実直視と現実逃避の表裏一體なこの心臓 直視現實和逃避現實表裡一體的這顆心臟 どこかに良いことないかな,なんて裏返しの自分に問うよ。 哪邊有什麼好事情嗎什麼的,對著反面的自己問下去吧。 自問自答,自問他答,他問自答連れ回し,ああああ 自問自答、自問他答、他問自答接連不斷,啊啊啊啊 ただ本能的に觸れちゃって,でも言いたいことって無いんで, 單純本能性的碰下去,但是沒什麼想說的事情, 痛いんで,觸って,喘いで,天にも升れる気になって, 痛著、碰著、喘著,感覺好像可以飛上天, どうにもこうにも二進も三進もあっちもこっちも 總而言之不管二進或是三進或是那裡或是這裡 今すぐあちらへ飛び込め。 現在立刻跳進那裡頭吧。 盲目的に嫌っちゃってー 盲目地被討厭了- 今日いく予定作っちゃってー 做著今天要做的預定- どうしてもって言わせちゃってー 讓人說了無論如何了- 等身大の裏を待て! 正等著等身大的裡! 挑発的に誘っちゃってー 挑釁般地引誘了- 衝動的に歌っちゃってー 衝動性地唱歌了- もーラブラブでいっちゃってよ! 已經LOVELOVE的衝了喔! 大體,愛,無い。 大致,沒有,愛。 もーラブラブになっちゃってー 已經變得LOVELOVE了- 橫隔膜突っ張っちゃってー 橫膈膜也脹起來了- 強烈な味にぶっ飛んでー 朝強烈的味道飛奔去了- 等身大の裏表 等身大的表與裡 脅迫的に縛っちゃってー 脅迫性的被綁起來了- 網膜の上に貼っちゃってー 貼到視網膜上頭了- もーラブラブでいっちゃってよ! 已經LOVELOVE的衝了喔! あいあいあいあいない! 沒有沒有沒有沒有愛!
|
|
|