|
- 初音ミク ゆめゆめ初音ミク 歌詞
- 初音ミク
- 僕の事はさて置き
先不提我的事 君のことが聞きたいんだ 我想要聽聽關於你的事 色々あるんだホント 真是有很多呢 それじゃあ今日はよろしくどうぞ 那麼今天也請多關照 いつも輝いてる 一直閃耀著的 君の色はなんだったっけ? 你是什麼顏色呢? たくさんあったはずなのに 明明應該有很多種呢 今ではもう覚えてないんだ 但現在都記不清了 キノウがずっと重なって 一個個昨天層層疊起 ミライにやっと屆く時 終於到達了未來的那一刻 さよなら@心の中 再見@心中 また違うトビラに出會うよ 又會再遇上其他的門扉 ハローまた出會うんだ 你好又見面了 サヨナラまた別れて 再見又分別了 ハローまた違う場所 你好又在不同地方 サヨナラ待たずに 不等到分別 ちょっと待って! 等一下! 君はなんで葉えたら消えちゃうの? 為什麼一實現你就會消失呢? 「離れたってまた照らすよ。 雖然現在離開了不過還要再過來呢。 キミのこと好きだから」 因為我喜歡你 僕の事はさて置き 先不提我的事 君のことが聞きたいんだ 我想要聽聽關於你的事 色々あるんだホント 真是有很多呢 それじゃあ今日もよろしくどうぞ 那麼今天也請多關照 あれれ、君の名前が浮かばないんだ 哎呀呀,想不起你的名字呢 そもそもずっと 其實本來也都 知らないまま過ごしてた 不曾知道過呢 呼ばなくてもいつも側に居たから 因為不用呼喚你也一直在身邊 じゃあ名前考えようか 那來想想名字吧 「ゆめ」とかどう?可愛いでしょ? 就叫「夢」如何?很可愛吧? これならね寢てる時も 現在起呀連睡覺的時候 君に會えるよ…いや、忘れて(笑) 也能見到你了…不不,忘掉它吧(笑) ハローまた出會えたね 你好又見面了呢 サヨナラ僕の「ゆめ」 再見我的「夢」 ハロー違う人にとって 你好對於不同人來說 も夢で在り続けてね 夢都在延續著吧 會って君に會って 相見與你相見 笑ったり泣いたりで強くなって 哭著笑著變得堅強 弱かったけど 雖然很細碎 何個も葉えたよ 但卻實現了好多個呢 'ひとつ葉えてパッて忘れて '實現一個後又一下忘掉 寂しくなるよ悲しくもなるよ' 會變得寂寞呢也會變得悲傷喔' 'それでもいいのどっかに僕を葉えたい人がいてくれるから' '那也沒關係因為一定會在哪兒有個想實現我的人在' ハローまた出會うんだ 你好又見面了 サヨナラまた別れて 再見又分別了 ハローまた違う場所 你好又在不同地方 サヨナラ待たずに 不等到分別 ハローまた出會えたら 你好又能見面了呢 サヨナラ言う前にさ 再見在說出它之前 アリガトウ伝えるよ 謝謝要傳達給你呢 それが今の「ゆめ」だよ 那就是現在的「夢」喔 分かったもう分かった 明白了我都明白了 一人なんかじゃなくて 我並不是一個人 僕がなんで歩けてるか 為什麼我能夠走下去呢 笑ってる君がいるから 那是因為有帶著笑容的你在呢
|
|
|